395px

Hino do Irã (Sorude Mellije Džomhurije Eslamije Iran) (Traducción)

Hinos de Países

Hino do Irã (Sorude Mellije Džomhurije Eslamije Iran)

سر زد از افق مهر خاوران
sar zad az ofoq-e mehr khavaran
فروغ دیده‌ی حق‌باوران
forugh-e dide-ye haq-bavaran
بهمن فر ایمان ماست
bahman far iman mast
،پیامت ای امام، استقلال
payamat ey imam, esteqlaal
آزادی، نقش جان ماست
azadi, naqsh-e jan mast
شهیدان، پیچیده در گوش زمان فریادتان
shahidān, pichide dar goush-e zaman faryādatān
پاینده مانی و جاودان
payande māni va jāvādān
جمهوری اسلامی ایران
jomhuri-ye eslami-ye iran

Hino do Irã (Sorude Mellije Džomhurije Eslamije Iran) (Traducción)

Upwards on the horizon rises the Eastern Sun,
The sight of the true Religion.
Bahman - the brilliance of our Faith.
Your message, O Imam, of independence and freedom
is imprinted on our souls.
O Martyrs! The time of your cries of pain rings in our ears.
Enduring, continuing, eternal,
The Islamic Republic of Iran.


Escrita por: Hassan Riahi