Hino do Sudão
نَحْنُ أُسُوْدُ الْغَابِ أَبْنَاءُ الْحُرُوْب
لَا نَهَابُ الْمَوْتَ أَوْ نَخْشَى الْخُطُوْب
نَحْفَظُ السُّوْدَانَ فِيْ هٰذِهِ الْقُلُوْب
نَفْتَدِيْهِ مِنْ شَمَالٍ أَوْ جَنُوْب
بِالْكِفَاحِ الْمُرِّ وَالْعَزْمِ الْمَتِيْن
وَقُلُوْبٍ مِنْ حَدِيْدٍ لَا تَلِيْن
نَهْزِمُ الشَّرَّ وَنَجْلِي الْغَاصِبِيْن
كَنُسُوْرِ الْجَوِّ أَوْ أَسَدِ الْعَرِيْن
نَدْفَعُ الرَّدٰى
نَصُدُّ مَنْ عَدٰى
نردُّ من ظلم
ونحمي العلم
Himno del Sudán
Somos leones de la selva, hijos de la guerra
No tememos a la muerte ni a las adversidades
Guardamos a Sudán en estos corazones
Lo defendemos del norte o del sur
Con la lucha dura y la determinación firme
Y corazones de acero que no se rinden
Derrotamos el mal y enfrentamos a los opresores
Como los leones del aire o el león de la selva
Empujamos la muerte
Detenemos a quien nos ataca
Devolvemos el golpe a la injusticia
Y protegemos la bandera