395px

Song of the Northern Military Command

Hinos e Marchas Militares

Canção do Comando Militar do Norte

Da fronteira Oiapoque
À união do Araguaia e Tocantins
Verdes águas tapajós e por florestas do Guamá
À um rincão, de minerais e sambaquis
Castanheiras e a brigada da foz
Salve o Pará e a Pioneira Vinte e Três
Em Belém a princesa capital
E o Forte do Presépio fortaleza sem igual

Avante guerreiros de selva
Do Comando Militar do Norte!
Tropa coesa e operacional
Defesa e Proteção da Amazônia Oriental

Nobres riquezas, vastas florestas
E seus grandes rios
Soldado forte, leal guerreiro
Vibrante com seu fuzil
Guarda, vigia, defende com ardor
A brasileira Amazônia
Honrando as bravuras de Pedro Teixeira, um herói do Brasil
Honrando as bravuras de Pedro Teixeira, um herói do Brasil

Avante guerreiros de selva
Do Comando Militar do Norte!
Tropa coesa e operacional
Defesa e Proteção da Amazônia Oriental
Selva!

Song of the Northern Military Command

From the Oiapoque border
To the union of Araguaia and Tocantins
Green waters of Tapajós and through the forests of Guamá
To a corner, of minerals and shell mounds
Chestnut trees and the brigade of the mouth
Hail Pará and the Pioneer Twenty-Three
In Belém the princess capital
And the Fort of the Nativity, fortress without equal

Forward jungle warriors
Of the Northern Military Command!
United and operational troop
Defense and Protection of the Eastern Amazon

Noble riches, vast forests
And its great rivers
Strong soldier, loyal warrior
Vibrant with his rifle
Guard, watch, defend with ardor
The Brazilian Amazon
Honoring the bravery of Pedro Teixeira, a hero of Brazil
Honoring the bravery of Pedro Teixeira, a hero of Brazil

Forward jungle warriors
Of the Northern Military Command!
United and operational troop
Defense and Protection of the Eastern Amazon
Jungle!

Escrita por: Letra: Cel Inf Eduardo da Veiga Cabral / Música e Arranjo: 1º Sgt Mus Aldecir Lobato Silva