Hana Kikou
みしらぬまちをひとりあるいたら
Mishiranu machi wo hitori aruitara
かぜはそらからはなびらちらす
Kaze wa sora kara hanabira chirasu
すぎゆくはるのなげるくちづけは
Sugi yuku haru no nageru kuchiduke wa
かみにりょうてにはらはらとまる
Kami ni ryoute ni harahara tomaru
このばしょであらしみおくれば
Kono basho de arashi miokureba
ときのながれにうもれてしまう
Toki no nagare ni umorete shimau
うすべにがなんてやさしいの
Usubeni ga nante yasashii no
ひろいあつめるひともいないのに
Hiroi atsumeru hito mo inai no ni
みしらぬまちをひとりあるいたら
Mishiranu machi wo hitori aruitara
かぜはそらからはなびらちらす
Kaze wa sora kara hanabira chirasu
かみにりょうてにはらはらとまる
Kami ni ryoute ni harahara tomaru
Caminata solitaria
Caminando solo por una ciudad desconocida
El viento esparce pétalos desde el cielo
Los besos arrojados en la primavera que pasa
Se quedan temblando en mis manos y en mi cabello
Si me despido de la tormenta en este lugar
Seré sepultado por la corriente del tiempo
¿Qué tan gentil es ese color rosa?
Aunque no hay nadie aquí para recogerlo
Caminando solo por una ciudad desconocida
El viento esparce pétalos desde el cielo
Se quedan temblando en mis manos y en mi cabello