Toukyou
つめたいみちがきえることなく
tsumetai michi ga kieru koto naku
みしらぬひとがあふれている
mishiranu hito ga afurete iru
だれもしらないひがしもにしも
dare mo shiranai hi ga shimo ni shimo
にているひとはみかけるけれど
nite iru hito wa mikakeru keredo
ほんとうのあなたみつからなくて
hontou no anata mitsukaranakute
ためいきつけばあしたにいける
tameiki tsukeba ashita ni ikeru
さみしさやかなしさひとごみにうもれて
samishisa ya kanashisa hitogomi ni umorete
ひとりになればまたおもいだす
hitori ni nareba mata omoidasu
とおくへきたんだとあのまちがとおいと
tooku e kitan da to ano machi ga tooi to
なみのおとさえきこえないとうきょう
nami no oto sae kikoenai toukyou
くるまのなみがきえることなく
kuruma no nami ga kieru koto naku
きれいなひとがあふれている
kirei na hito ga afurete iru
すべてがここにすべてがかなう
subete ga koko ni subete ga kanau
うしろすがたにきたいするけど
ushirosugata ni kitai suru kedo
おいこしてみてくやんだりする
oikoshite mite kuyandari suru
そらをみあげるほしもみえない
sora wo miageru hoshi mo mienai
ときのながれがせつなくはやいよ
toki no nagare ga setsunaku hayai yo
どこにたどりつくんだろう
doko ni tadoritsukun darou
とおくへきたんだとあのまちがとおいと
tooku e kitan da to ano machi ga tooi to
くさをおどらすかぜもない
kusa wo odorasu kaze mo nai
とおくへきたんだとあのまちがとおいと
tooku e kitan da to ano machi ga tooi to
おもいでひとつなにもない
omoide hitotsu nanimo nai
Tokio
El frío camino desaparece sin cesar
Personas desconocidas están desbordando
Nadie conoce el este ni el oeste
Las personas que se parecen se pueden ver
Pero no puedo encontrarte realmente
Si respiro profundo, puedo ir hacia el mañana
La soledad y la tristeza se entierran en la multitud
Cuando me quedo solo, vuelvo a recordar
Después de ir lejos, esa ciudad está lejos
Ni siquiera puedo escuchar el sonido de las olas en Tokio
El sonido de los coches no desaparece
Personas hermosas están desbordando
Todo está aquí, todo se cumple
Aunque espero ver tu espalda
Al intentar alcanzarte, me canso y me rindo
No puedo ver las estrellas al mirar al cielo
El flujo del tiempo es dolorosamente rápido
¿Dónde lograré llegar?
Después de ir lejos, esa ciudad está lejos
Ni siquiera hay viento que haga bailar la hierba
Después de ir lejos, esa ciudad está lejos
Un recuerdo vacío