Yume no Sekai he
いつもつよがりばかりいっているきみでも
itsumo tsuyogari bakari itte iru kimi demo
たまにはなみだをこぼすこともあるはず
tama ni wa namida wo kobosu koto mo aru hazu
そんなときにはおもいきりなくのもいい
sonna toki ni wa omoi kiri naku no mo ii
かなしいことなどほらすぐにきえるから
kanashii koto nado hora sugu ni kieru kara
さあおいでぼくのところへ
saa oide boku no tokoro he
ちいさなそのてをのばしてごらん
chiisana sono te wo nobashite goran
ゆめのせかいへつれてゆくよ
yume no sekai he tsurete yuku yo
きがえなんかなんにもいらないから
kigae nanka nan ni mo ira nai kara
だれにでもいちどはかならずあるものさ
dare ni demo ichido wa kanarazu aru mono sa
くやしいなみだでまくらぬらしたこと
kuyashi namida de makura nurashita koto
だけどやさしいあさのひかりをあびれば
dakedo yasashii asa no hikari wo abireba
あかるいえがおがほらこぼれてくるから
akarui egao ga hora koborete kuru kara
さあおいでぼくといっしょに
saa oide boku to issho ni
ちいさなひとみでのぞいてごらん
chiisana hitomi de nozoite goran
はなのようせいがおどりだせば
hana no yousei ga odori daseba
だれもみんなすてきなともだちさ
dare mo minna suteki na tomodachi sa
さあおいでぼくのところへ
saa oide boku no tokoro he
ちいさなそのてをのばしてごらん
chiisana sono te wo nobashite goran
ゆめのせかいへつれてゆくよ
yume no sekai he tsurete yuku yo
すなおなこころだけがあればいい
sunao na kokoro dake ga areba ii
(Go back)
(Go back)
Hacia el mundo de los sueños
Siempre te haces el fuerte
Pero a veces también debes derramar lágrimas
En esos momentos, está bien llorar a mares
Porque las cosas tristes desaparecen rápidamente
Ven, acércate a mí
Extiende tu pequeña mano y mira
Te llevaré al mundo de los sueños
No necesitas cambiar nada
Todos, sin excepción, tienen algo seguro
Algo que han mojado con lágrimas de frustración
Pero si te bañas en la suave luz de la mañana
Verás que una sonrisa brillante brota
Ven, ven conmigo
Mira a través de esos pequeños ojos
Cuando las flores estelares comiencen a bailar
Todos serán maravillosos amigos
Ven, acércate a mí
Extiende tu pequeña mano y mira
Te llevaré al mundo de los sueños
Solo necesitas un corazón sincero
(Vuelve atrás)