395px

Carta

HIROKO

Tegami

O genki desuka?
Kawari wa arimasenka?

Konna ni me no mae ni yume ga afureteru no ni hikateru mono wa kōhō ni
Subete ryukku ni tsumekonde kita hazu nano ni naze?
Nare no hate ni fukitsukeru tsumetai kaze
Show window ni wa iki de te wo atatame
Teru boku ga utsuteru dake
Dore kurai tatta nda are kara

Donna ni genki yoku muri ni egao tsukutte mo
Hontou wa aitakute chanto tsunagatte itakute
Tokyo no ame wa tsumetaku mata hitori ni suru no
Anata no koe sae kakikeshite yuku

Itsudemo genki da yotte iu no wa kantan de
Muda ni tsuyogattatte (sabishiku naru dake de)
Itsudemo tonari ni tatte aruite iru yo tte
Anata no senaka ni todokimasu youni

Ogenkidesuka?
Kawari wa arimasenka?

Natsukashii kioku wo tekuteku aruite ku
Awaku attakai keshiki ga meguru
Umi ni yama ni kawa itsumo no michi, kyuu na kaidan ya saka
Taezu warae koe ga more teru wagaya kata wo pon to tataite kuru nakama
Mata na! To kimi ga waratteru
Kagayaiteru hikari e to kiete ku

Yuuyami ga sotto kokoro o tsutsumikonde
Setsunai akogare to tomo ni yume no naka
Ikutsu mo no takaramono hitsuyo na mono wa dore?
Doko ka de hirotta taisetsu na mono wa doko e?

Itsudemo genki da yotte kyou mo tsuyogattatte
Hitotsubu no namida no omoi ga koborete ku
Ima demo tonari ni tatte aruite iru yo tte
Anata no senaka ni todokimasu youni

Anata ni aitaidesu., Kikoemasu ka?
Anata ni aitaidesu, Kikoemasu ka?

Mou onaji mono ga chigau you ni utsutteta to shite mo
Jikan ga otagai no senaka wo oshite ikukedo
Aoi sora de tsunagateru yo
Shiroi kumo ga omoi wo hakonde ku yo
Ano koro ni wa mou modorenai kedo
Kitto itsuka aerukara
Kono omoi o ima tegami ni shite mabuta no ura ni utsuru anata e
Wasureta koto wa nai yo hagemi ni shite ganbatteru yo
Mata warai aitai yo sotchi wa ima

Itsudemo genki da yotte iu no wa kantan de
Muda ni tsuyogattatte (sabishiku naru dake de)
Itsudemo tonari ni tatte aruite iru yo tte
Anata no senaka ni todokimasu youni
Itsudemo genki da yotte kyou mo tsuyogattatte
Hitotsubu no namida no omoi ga koborete ku
Ima demo tonari ni tatte aruite iru yo tte
Anata no senaka ni todokimasu youni

Sukidesu, Sukidesu
Kikoetemasu ka? Kikoetemasu ka?

Carta

Oye, ¿cómo estás?
¿Ha habido algún cambio?

A pesar de que los sueños rebosan frente a mis ojos, lo brillante se desvanece
A pesar de que todo debería haber sido llenado de alegría, ¿por qué?
Al final del verano, un viento frío sopla
Calentando mis manos en la vitrina
Sólo se refleja la figura de un yo brillante
¿Cuánto tiempo ha pasado desde entonces?

No importa cuánto finjas estar bien y sonrías forzadamente
En realidad, quiero verte, quiero estar conectado contigo
La lluvia en Tokio es fría, me deja solo de nuevo
Borrando incluso tu voz

Siempre digo que estoy bien, es fácil
Incluso si me esfuerzo inútilmente (sólo me siento más solo)
Siempre estoy a tu lado caminando
Para que llegue a tu espalda

¿Cómo estás?
¿Ha habido algún cambio?

Caminando lentamente por los recuerdos nostálgicos
Recorriendo paisajes cálidos y suaves
Mar, montañas, ríos, el camino de siempre, escaleras empinadas, cuestas
Riendo sin parar, voces que se mezclan, amigos que golpean mi hombro
¡Otra vez! Y tú estás riendo
Desapareciendo hacia la luz brillante

El crepúsculo envuelve suavemente mi corazón
Junto con anhelos dolorosos y sueños
¿Cuántos tesoros necesito? ¿Cuál es lo importante que encontré en algún lugar?
¿A dónde fue?

Siempre digo que estoy bien, incluso hoy me esfuerzo
Una lágrima cae, pensamientos desbordantes
Aún estoy a tu lado caminando
Para que llegue a tu espalda

Te extraño, ¿me escuchas?
Te extraño, ¿me escuchas?

Aunque lo mismo parece diferente
El tiempo nos empuja por la espalda
Conectados en el cielo azul
Las nubes blancas llevan nuestros pensamientos
Ya no podemos volver a ese momento
Pero seguramente nos encontraremos de nuevo algún día
Esta emoción, ahora la convierto en una carta, reflejándote detrás de mis párpados
No olvido, te animo, estoy haciendo mi mejor esfuerzo
Quiero reír contigo de nuevo, allá está ahora

Siempre digo que estoy bien, es fácil
Incluso si me esfuerzo inútilmente (sólo me siento más solo)
Siempre estoy a tu lado caminando
Para que llegue a tu espalda
Siempre digo que estoy bien, incluso hoy me esfuerzo
Una lágrima cae, pensamientos desbordantes
Aún estoy a tu lado caminando
Para que llegue a tu espalda

Te quiero, te quiero
¿Me escuchas? ¿Me escuchas?

Escrita por: