Ensei Rock
あー、嫌んなっちゃうな
ā, iyannacchau na
右も左も虚ろな目で笑ってる
migi mo hidari mo utsuro na me de waratteru
今日の食卓には仕事テスト世間体のフルコース
kyou no shokutaku ni wa shigoto tesuto seikentai no furukōsu
あー、馬鹿馬鹿しいや
ā, bakabakashii ya
見れば愛だの恋だの悪徳宗教
mireba ai da no koi da no akutoku shūkyō
そんなもん縋ったって 明日の飯も食えないぜ
sonna mon sukatte tte ashita no meshi mo kuenai ze
どこかの総理が 浮気しただとか
doko ka no sōri ga uwaki shita da toka
あの子とあいつがデキてるんだとか
ano ko to aitsu ga dekiteru n da toka
お楽しそうですわね笑
otanoshisō desu wa ne warai
さあ
sā
アンドゥトロワ 踊れば
andūtorowa odoreba
今日も明日の不安も嘘になるの
today mo ashita no fuan mo uso ni naru no
いっそ生まれてこなけりゃ
isso umarete konakerya
泣いてんなら手を引くぜ
naiten nara te wo hiku ze
ワン・ツー
wan tsū
馬鹿になって歌えば
baka ni natte utaeba
邪魔なあいつもそいつも全部をさ 忘れられるの
jama na aitsu mo soitsu mo zenbu wo sa wasurerareru no
僕ら生まれてきたのは お前のためじゃない
bokura umarete kita no wa omae no tame ja nai
Fuckin' world, I love you!
Fuckin' world, I love you!
あー、嫌んなっちゃうな
ā, iyannacchau na
どこもかしこも似たよな骸で渋滞
doko mo kashikomo nita yo na karaka de jūtai
そんな真似事で あなたは一体誰です
sonna manegoto de anata wa ittai dare desu
見せかけの生
misekake no sei
さあ
sā
アイウォンチューを唄えば
aiwontchū wo utaeba
君の欲しい愛はどこにあるの
kimi no hoshii ai wa doko ni aru no
きっといつか分かるかな
kitto itsuka wakaru kana
問いかけは嘘真
toikake wa uso ma
だんだん
dandan
アイキャンドゥーが増えても
ai kyan dū ga fuete mo
心はどうにもこうにもさ 満たされないの
kokoro wa dō ni mo kō ni mo sa mitasarenai no
何のために生まれたの
nan no tame ni umareta no
言葉を濁す意味が分かんねえんだ
kotoba wo nigosu imi ga wakannēn da
ねえ
nee
ちょっとひとつ聞かせてよ
chotto hitotsu kikasete yo
愛も金もドラッグも全部あるけど
ai mo kane mo doraggu mo zenbu aru kedo
こんな時代に生まれて 何を望めばいいの
konna jidai ni umarete nani wo nozomeba ii no
きっと答えなんて見つからなくても
kitto kotae nante mitsukaranakute mo
今日も明日も地球は転がるのに
today mo ashita mo chikyū wa korogaru noni
夢を見れない僕らは 今 命を拒んだ
yume wo mirenai bokura wa ima inochi wo kobanda
らったら
rattara
ワンツーさんで踊れば
wan tsū san de odoreba
今日も明日も全部嘘になるの
today mo ashita mo zenbu uso ni naru no
いっそ生まれてこなけりゃ
isso umarete konakerya
泣いてんなら手を引くぜ
naiten nara te wo hiku ze
いっそ迷うことなんてないから
isso mayou koto nante nai kara
このちゃちな温度の全部をさ 忘れ去ろうか
kono chachina ondo no zenbu wo sa wasuresarou ka
何も文句はないだろう
nani mo monku wa nai darou
ここらで終わり goodbye world, I loved you!
kokora de owari goodbye world, I loved you!
止めないでよ こんな時代は飽き飽きだ
tamenai de yo konna jidai wa akibaki da
Rock de Ensei
Ah, ya me tiene harto
A la derecha y a la izquierda, todos ríen con miradas vacías
En la mesa de hoy, un banquete de trabajo, exámenes y apariencia social
Ah, qué tontería
Si lo miras, amor, desamor, religiones corruptas
No importa cuánto te aferres, no comerás mañana
Un primer ministro por ahí, dicen que fue infiel
Que esa chica y ese tipo están saliendo, ¿eh?
Parece que se divierten, ¿no? ja
Vamos
Si bailas con Andutrois
Hoy también las ansias de mañana se vuelven mentira
Mejor no haber nacido
Si vas a llorar, yo te ayudo
Uno, dos
Si te vuelves loco y cantas
Podrás olvidar a ese molesto y a todos los demás
No nacimos por ti
¡Maldito mundo, te amo!
Ah, ya me tiene harto
Por todas partes, el mismo tipo de cadáveres en el tráfico
Con esas imitaciones, ¿quién eres en realidad?
Una vida falsa
Vamos
Si canto I Want You
¿Dónde está el amor que deseas?
Quizás algún día lo entenderé
Las preguntas son verdad y mentira
Poco a poco
Aunque aumenten los "puedo hacer"
El corazón no se llena, no importa qué
¿Para qué nací?
No entiendo el sentido de enredar las palabras
Oye
Déjame preguntarte algo
Tengo amor, dinero, drogas, todo eso
Pero en esta época, ¿qué se supone que debo desear?
Seguramente no encontraré respuestas
Hoy y mañana, la tierra seguirá girando
Nosotros, que no podemos soñar, ahora rechazamos la vida
La la la
Si bailas con One Two San
Hoy y mañana todo se vuelve mentira
Mejor no haber nacido
Si vas a llorar, yo te ayudo
No hay razón para dudar
Quizás deberíamos olvidar toda esta temperatura barata
No hay quejas, ¿verdad?
Aquí se acaba, adiós mundo, ¡te amé!
No pares, por favor, estoy cansado de esta época.