395px

Hacia la luz que está más allá

Hiroyuki sawano & Akihito okano

Sono Saki No Hikari e

かたむいたこのせかいじゅう あふれるノイズ
katamuita kono sekaijuu afureru noizu
みみをすませば きづくはず きみのこえだ
mimi wo sumaseba kidzuku hazu kimi no koe da
くりかえすはじょうのひげき ぶったって
kurikaesu hajou no higeki buttagitte
さあ じぶんをしんじるとき
saa jibun wo shinjiru toki

いま ぼくにふりそそぐひかりは つよくて
ima boku ni furisosogu hikari wa tsuyokute
うしろにふかくこいかげつくる
ushiro ni fukaku koi kage tsukuru
こころがおびえて みらいをゆがめた
kokoro ga obiete mirai wo yugameta
そのつみさえだきしめて
sono tsumi sae dakishimete

ありったけのぼくのちからで
arittake no boku no chikara de
かえられるみらいが もし あるなら
kae rareru mirai ga moshi aru nara
ぶっこわして すすんでみようか
bukkowashite susunde miyou ka
だれにもきみをわたさないから
dare ni mo kimi wo watasanai kara

さがしもとめてきたものは もうどうでもいい
sagashi motomete kita mono wa mou dou demo ii
どきどきしているじぶんにであえたんだ
dokidoki shite iru jibun ni deaeta'nda
あいとにくしみは そうきょく らせんえがいて
ai to nikushime wa soukyoku rasen egaite
ぶっつぶしあい そらにきえた
buttsubushi ai sora ni kieta

おもいとびらあけたら ひろがるけしきが
omoi tobira aketara hirogaru keshiki ga
うつくしいせかいとは かぎらない
utsukushii sekai to wa kagiranai
まよいやきょうふに あしはすくんでも
mayoi ya kyoufu ni ashi ga sukun demo
ぼくら けっしてまけはしない
bokura kesshite make wa shinai

ありったけのこえ かれても
arittake no koe karete mo
とうときたましい きみにあるなら
toutoki tamashii kimi ni aru nara
ぼくらはいつでもあえる
bokura wa itsudemo aeru
かがやかしいそのひかりのもとで
kagayakashii sono hikari no moto de

woo
woo
おもいはきえない ぼくらのこころから
omoi wa kienai bokura no kokoro kara
おー もうにどと おー もうにどと
oh mou nidoto oh mou nidoto
そのてははなさない はなしいたりしない
sono te wa hanasanai hanashii tari shinai

まっくらなせんりつのなかでも
makkura na senritsu no naka demo
かならずぼくらがきづいてみせる
kanarazu bokura ga kidzuite miseru
そのさきにみえるひかりを
sono saki ni mieru hikari wo
かならずきみとつかんでみせる
kanarazu kimi to tsukande miseru

ありったけのぼくのちからで
arittake no boku no chikara de
かえられるみらいが もし あるなら
kae rareru mirai ga moshi aru nara
ぶっこわして すすんでみようか
bukkowashite susunde miyou ka
だれにもきみをわたさないから
dare ni mo kimi wo watasanai kara

woo
woo
おもいはきえない ぼくらのこころから
omoi wa kienai bokura no kokoro kara
おー もうにどと おー もうにどと
oh mou nidoto oh mou nidoto
そのてははなさない はなしいたりしない
sono te wa hanasanai hanashii tari shinai

woo
woo
おもいはきえない ぼくらのこころから
omoi wa kienai bokura no kokoro kara
おー もうにどと おー もうにどと
oh mou nidoto oh mou nidoto
そのてははなさない はなしいたりしない
sono te wa hanasanai hanashii tari shinai

Hacia la luz que está más allá

En este mundo inclinado, rebosante de ruido
Si prestas atención, deberías darte cuenta de tu voz
Repetir el desgarrador lamento, resistiendo
Ahora, es momento de creer en uno mismo

La luz que cae sobre mí ahora es intensa
Creando sombras profundas detrás de mí
Mi corazón temeroso distorsionó el futuro
Abrazando incluso ese pecado

Con toda mi fuerza
Si existe un futuro que pueda cambiar
¿Deberíamos destruirlo y avanzar?
Porque no te entregaré a nadie

Lo que buscaba y anhelaba ya no importa
Me encontré con mi propio nerviosismo
El amor y el odio se entrelazan en una espiral
Chocando entre sí, desapareciendo en el cielo

Cuando abres la puerta de tus pensamientos, la vista se expande
El hermoso mundo no tiene límites
Aunque dudemos o temamos, aunque nuestros pies tiemblen
Nunca nos rendiremos

Incluso si todas nuestras voces se desvanecen
Si tu alma preciosa está contigo
Siempre podremos encontrarnos
Bajo esa brillante luz resplandeciente

woo
Nuestros pensamientos no desaparecerán de nuestros corazones
Oh, una y otra vez, oh, una y otra vez
No soltaremos esas manos, no nos separaremos

Incluso en la oscuridad absoluta
Seguro que nos daremos cuenta
De la luz que se vislumbra más allá
Seguro que la agarraremos contigo

Con toda mi fuerza
Si existe un futuro que pueda cambiar
¿Deberíamos destruirlo y avanzar?
Porque no te entregaré a nadie

woo
Nuestros pensamientos no desaparecerán de nuestros corazones
Oh, una y otra vez, oh, una y otra vez
No soltaremos esas manos, no nos separaremos

woo
Nuestros pensamientos no desaparecerán de nuestros corazones
Oh, una y otra vez, oh, una y otra vez
No soltaremos esas manos, no nos separaremos

Escrita por: Akihito Okano