395px

Mañana también en bicicleta

Aya Hisakawa (久川綾)

Ashita Mo Mata Jitensha

あめあがりのあさ
Ameagari no asa
おひさまきらり
Ohi sama kirari
いいことがありそうな
Ii koto ga arisouna
よかんのれいんぼう
Yokan no reinbou
じてんしゃにのって
Jitensha ni notte
まちをとびだそう
Machi wo tobi dasou
ちょっとだけぼうけん
Chotto dake bouken
ちがうそらをみに
Chigau sora wo mini

あたらしいかぜ
Atarashii kaze
からだじゅうにうけて
Karada juu ni ukete
きゅうなさかみち、のぼったら
Kyuu na sakamichi, nobottara

めのまえに
me no mae ni
ひろがるそうげん
Hirogaru sougen
じてんしゃごとねころんで
Jitensha goto nekoronde
しんこきゅうしたら
Shinkokyuu shitara
ふしぎだね
Fushigi dane
ひこうきくもが
Hikouki kumo ga
わたしをあおくすみきったかがやきにつれてく
Watashi wo aoku sumi kitta kagayaki ni tsureteku

れーるのひびきは
Reeru no hibiki wa
やさしいりずむ
Yasashii rizumu
ちょっとだけぼうけん
Chotto dake bouken
ちがうけしきみに
Chigau keshiki mini

ふみきり、てっきょう
Fumikiri, tekkyou
えき、こはるびより
Eki, koharubiyori
みどりのとんねるぬけたら
Midori no tonneru nuketara

めのまえは
Me no mae wa
どこまでもうみ
Doko made mo umi
まどをいっぱいにあけて
Mado wo ippai ni akete
しんこきゅうしたら
Shinkokyuu shitara
ふしぎだね
Fushigi dane
とけてくゆうひ
Toketeku yuuhi
こころにいろどこまでもとうめいにしていく
Kokoro ni iro doko made mo toumei ni shite yuku

repeat
repeat

Mañana también en bicicleta

Después de la lluvia por la mañana
El sol brilla intensamente
Parece que algo bueno está por venir
Un arcoíris de premonición
Montando en bicicleta
Vamos a salir volando por la ciudad
Solo un poco de aventura
Mirando un cielo diferente

Un nuevo viento
Atravesando todo mi cuerpo
Cuando subimos la empinada colina

Ante mis ojos
Se extiende una pradera
Rodando junto a la bicicleta
Cuando respiro profundamente
Es extraño
Las nubes de avión
Me llevan hacia un resplandor azul profundo

El eco de los rieles
Un ritmo suave
Solo un poco de aventura
Viendo un paisaje diferente

Cruce peatonal, paso a nivel
Estación, más allá del túnel verde
Cuando salimos de ahí

Ante mis ojos
El mar se extiende hasta donde alcanza la vista
Abriendo completamente la ventana
Cuando respiro profundamente
Es extraño
El sol poniente se derrite
Coloreando mi corazón, volviéndolo transparente a donde sea

Escrita por: