395px

Bicicleta

Aya Hisakawa (久川綾)

Jitensha

Handoru . pedaru . bure-ki . taiya . che-n
Handoru . pedaru . bure-ki . taiya . che-n
きわめてごうりてきなもの
Kiwamete gouriteki na mono

あたらしいわざができたとみせにくる
Atarashii waza ga dekita to mise ni kuru
あいつがだいじにしているのりもの
Aitsu ga daiji ni shite-iru norimono

どろやあせにまみれても
Doro ya ase ni mamirete mo
きずやあざがいたくても
Kizu ya aza ga itakute mo
それでもあきらめないで
Sore demo akiramenaide

それがすごくすきだから
Sore ga sugoku suki dakara
できるはずとしんじてる
Dekiru hazu to shinjite'ru
ずきんとはーとがゆらいだ
Zukin to ha-to ga yurai da

じてんしゃあいつのことを
Jitensha aitsu no koto wo
むちゅうにさせるみりょくはなあに
Muchuu ni saseru miryoku wa naani
じてんしゃふしぎなまほう
Jitensha fushigi na mahou
lalalaちょっぴりくやしいな
Lalala choppiri kuyashii na

あのさかみちのてっぺんまでゆこうと
Ano sakamichi no teppen made yukou to
あいつにさそわれてのってみたけど
Aitsu ni sasowarete notte mita kedo

いきがきれてつらいだけ
Iki ga kirete tsurai dake
これのどこがたのしいの
Kore no doko ga tanoshii no
あきらめかけたそのとき
Akirame kaketa sono toki

さかのうえのしろいはな
Saka no ue no shiroi hana
とどきそうなきょりだから
Todoki-sou na kyori dakara
さいごのちからをしぼった
Saigo no chikara wo shibotta

じてんしゃそらがひろがる
Jitensha sora ga hirogaru
みおろすまちにゆうひがおちる
Miorosu machi ni yuuhi ga ochiru
じてんしゃくだりのさかを
Jitensha kudari no saka wo
lalalaかけだしはじめたよ
Lalala kakedashi hajimeta yo

じてんしゃかぜにとけてく
Jitensha kaze ni toketeku
あいつのえがおまわりのけしき
Aitsu no egao mawari no keshiki
じてんしゃふしぎなまほう
Jitensha fushigi na mahou
lalalaこのままどこまでも
Lalala kono mama doko made mo
いつまでもゆきたいな
Itsu made mo yukitai na

Bicicleta

Manubrio, pedales, frenos, llantas, cadena
Lo más extremo y emocionante

Ha perfeccionado nuevas habilidades y viene a mostrarlas
Él valora mucho su vehículo

Aunque esté sucio de barro y sudor
Aunque duela y haya heridas
Aun así, no te rindas

Porque me gusta tanto
Creo que puedo lograrlo
El casco y el corazón son la base

Bicicleta, ¿qué es lo que lo hace tan cautivador?
¿Qué es ese misterioso encanto?
Bicicleta, un extraño hechizo
Lalala, un poco frustrante

Intenté invitarlo a subir hasta la cima de esa colina
Pero solo me hizo sufrir y quedé sin aliento

Es agotador y doloroso
¿Dónde está la diversión en esto?
En ese momento de rendición

La flor blanca en la cima de la colina
Se ve tan cerca
Así que reuní mi última fuerza

Bicicleta, el cielo se extiende
El sol se pone sobre la ciudad que observo
Bicicleta, bajando por la colina
Lalala, comienzo a acelerar

Bicicleta, se desvanece con el viento
Su sonrisa, el paisaje a su alrededor
Bicicleta, un extraño hechizo
Lalala, así quiero seguir yendo
Siempre quiero seguir adelante

Escrita por: Yasuda Takeshi