395px

Maskerade

Hitomi Kuroishi

Masquerade

Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
(It's about to start)
(It's about to start)
(The chime of a clock)
(The chime of a clock)
Just what, is true love
Just what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
(It's just about to start)
(It's just about to start)
(The song)
(The song)
(Destiny)
(Destiny)

Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
So how 'bout that?
So how 'bout that?
How 'bout you?
How 'bout you?
Baby I'm glad you've met me
Baby I'm glad you've met me

Kokoro ni kagi o kaketa mama
Kokoro ni kagi o kaketa mama
Tsumetai taido de kamen o mi ni tsukeru
Tsumetai taido de kamen o mi ni tsukeru
Dare ga boku no sugao
Dare ga boku no sugao
Shitte iru darou? Kimi no hoka ni wa
Shitte iru darou? Kimi no hoka ni wa

Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
Sarakedashitai nante ichido mo omowazu ni
Sarakedashitai nante ichido mo omowazu ni
Namida kakushite kita
Namida kakushite kita
Hontou no kao o miserareru hito
Hontou no kao o miserareru hito

Sagashitsuzuketeta kimi o ushinaenai
Sagashitsuzuketeta kimi o ushinaenai

You're my destiny
You're my destiny
Shinjite mitai
Shinjite mitai
Eien no imi wa mada wakaranai kedo
Eien no imi wa mada wakaranai kedo
You're my destiny
You're my destiny
Ashita no yume o
Ashita no yume o
Tsuzureba sore ga unmei ni kawaru
Tsuzureba sore ga unmei ni kawaru
Say you'll share with me one love
Say you'll share with me one love

Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
So how 'bout that?
So how 'bout that?
How 'bout you?
How 'bout you?
Baby I'm glad you've met me
Baby I'm glad you've met me

Kono te ni tsukamitoru tame ni
Kono te ni tsukamitoru tame ni
Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
Dakedo kodoku dake ga
Dakedo kodoku dake ga
Kono boku no te ni nokosareta mono
Kono boku no te ni nokosareta mono

Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba
Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba

You're my destiny
You're my destiny
Kokoro o akete
Kokoro o akete
Uchiaketai yuzurenai omoi o
Uchiaketai yuzurenai omoi o
You're my destiny
You're my destiny
Kanjiru kizuna
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nanda to
Futari no deai unmei nanda to
Say you'll share with me one love
Say you'll share with me one love

You're my destiny
You're my destiny
Shinjite mitai
Shinjite mitai
You're my destiny
You're my destiny
Ashita no yume o
Ashita no yume o

You're my destiny
You're my destiny
Kokoro o akete
Kokoro o akete
Uchiaketai yuzurenai omoi o
Uchiaketai yuzurenai omoi o
You're my destiny
You're my destiny
Kanjiru kizuna
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nanda to
Futari no deai unmei nanda to
Say you'll share with me one love
Say you'll share with me one love

Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
So how 'bout that?
So how 'bout that?
How 'bout you?
How 'bout you?
Baby I'm glad you've met me
Baby I'm glad you've met me

Maskerade

Sag mir, was wahre Liebe ist
Denn ich muss wissen, ob das echt ist
(Es wird gleich losgehen)
(Das Läuten einer Uhr)
Was ist wahre Liebe?
Denn ich muss wissen, ob das echt ist
(Es wird gleich losgehen)
(Das Lied)
(Schicksal)

Sag mir, was wahre Liebe ist
Denn ich muss wissen, ob das echt ist
Wie sieht's damit aus?
Wie sieht's bei dir aus?
Baby, ich bin froh, dass du mich getroffen hast

Kokoro ni kagi o kaketa mama
Tsumetai taido de kamen o mi ni tsukeru
Dare ga boku no sugao
Shitte iru darou? Kimi no hoka ni wa

Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
Sarakedashitai nante ichido mo omowazu ni
Namida kakushite kita
Hontou no kao o miserareru hito

Sagashitsuzuketeta kimi o ushinaenai

Du bist mein Schicksal
Ich möchte es glauben
Die ewige Bedeutung verstehe ich noch nicht, aber
Du bist mein Schicksal
Wenn wir den Traum von morgen
Fortsetzen, wird das zu unserem Schicksal
Sag, dass du mit mir eine Liebe teilen wirst

Sag mir, was wahre Liebe ist
Denn ich muss wissen, ob das echt ist
Wie sieht's damit aus?
Wie sieht's bei dir aus?
Baby, ich bin froh, dass du mich getroffen hast

Kono te ni tsukamitoru tame ni
Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
Dakedo kodoku dake ga
Kono boku no te ni nokosareta mono

Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba

Du bist mein Schicksal
Öffne dein Herz
Ich möchte die unerschütterlichen Gefühle teilen
Du bist mein Schicksal
Fühle das Band
Unsere Begegnung ist Schicksal, das ist es
Sag, dass du mit mir eine Liebe teilen wirst

Du bist mein Schicksal
Ich möchte es glauben
Du bist mein Schicksal
Den Traum von morgen

Du bist mein Schicksal
Öffne dein Herz
Ich möchte die unerschütterlichen Gefühle teilen
Du bist mein Schicksal
Fühle das Band
Unsere Begegnung ist Schicksal, das ist es
Sag, dass du mit mir eine Liebe teilen wirst

Sag mir, was wahre Liebe ist
Denn ich muss wissen, ob das echt ist
Wie sieht's damit aus?
Wie sieht's bei dir aus?
Baby, ich bin froh, dass du mich getroffen hast

Escrita por: