Masquerade
Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
(It's about to start)
(It's about to start)
(The chime of a clock)
(The chime of a clock)
Just what, is true love
Just what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
(It's just about to start)
(It's just about to start)
(The song)
(The song)
(Destiny)
(Destiny)
Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
So how 'bout that?
So how 'bout that?
How 'bout you?
How 'bout you?
Baby I'm glad you've met me
Baby I'm glad you've met me
Kokoro ni kagi o kaketa mama
Kokoro ni kagi o kaketa mama
Tsumetai taido de kamen o mi ni tsukeru
Tsumetai taido de kamen o mi ni tsukeru
Dare ga boku no sugao
Dare ga boku no sugao
Shitte iru darou? Kimi no hoka ni wa
Shitte iru darou? Kimi no hoka ni wa
Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
Jibun no yowasa mo tsuyosa mo
Sarakedashitai nante ichido mo omowazu ni
Sarakedashitai nante ichido mo omowazu ni
Namida kakushite kita
Namida kakushite kita
Hontou no kao o miserareru hito
Hontou no kao o miserareru hito
Sagashitsuzuketeta kimi o ushinaenai
Sagashitsuzuketeta kimi o ushinaenai
You're my destiny
You're my destiny
Shinjite mitai
Shinjite mitai
Eien no imi wa mada wakaranai kedo
Eien no imi wa mada wakaranai kedo
You're my destiny
You're my destiny
Ashita no yume o
Ashita no yume o
Tsuzureba sore ga unmei ni kawaru
Tsuzureba sore ga unmei ni kawaru
Say you'll share with me one love
Say you'll share with me one love
Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
So how 'bout that?
So how 'bout that?
How 'bout you?
How 'bout you?
Baby I'm glad you've met me
Baby I'm glad you've met me
Kono te ni tsukamitoru tame ni
Kono te ni tsukamitoru tame ni
Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
Heiki de kizutsukete koko made ikite kita
Dakedo kodoku dake ga
Dakedo kodoku dake ga
Kono boku no te ni nokosareta mono
Kono boku no te ni nokosareta mono
Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba
Nani mo nozomanai kimi ga soba ni ireba
You're my destiny
You're my destiny
Kokoro o akete
Kokoro o akete
Uchiaketai yuzurenai omoi o
Uchiaketai yuzurenai omoi o
You're my destiny
You're my destiny
Kanjiru kizuna
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nanda to
Futari no deai unmei nanda to
Say you'll share with me one love
Say you'll share with me one love
You're my destiny
You're my destiny
Shinjite mitai
Shinjite mitai
You're my destiny
You're my destiny
Ashita no yume o
Ashita no yume o
You're my destiny
You're my destiny
Kokoro o akete
Kokoro o akete
Uchiaketai yuzurenai omoi o
Uchiaketai yuzurenai omoi o
You're my destiny
You're my destiny
Kanjiru kizuna
Kanjiru kizuna
Futari no deai unmei nanda to
Futari no deai unmei nanda to
Say you'll share with me one love
Say you'll share with me one love
Tell me what, is true love
Tell me what, is true love
'Cos I got to know if this is real
'Cos I got to know if this is real
So how 'bout that?
So how 'bout that?
How 'bout you?
How 'bout you?
Baby I'm glad you've met me
Baby I'm glad you've met me
Máscarado
Diga-me o que é amor verdadeiro
Porque eu tenho que saber se isso é real
(Está prestes a começar)
(O toque de um relógio)
Então é isso, o amor verdadeiro?!
Porque eu tenho que saber se isso é real
(Está prestes a começar)
(A música)
(Destino)
Diga-me o que é amor verdadeiro
Porque eu tenho que saber se isso é real
Então, que tal isso?
E você?
Querida, estou feliz que você me conheceu
Tranquei meu coração
Com uma atitude fria, coloco a máscara em mim
Quem sabe meu verdadeiro eu?
Acho que só você sabe
Quero mostrar minha fraqueza e força
Sem pensar duas vezes, só deixo escapar
Escondi minhas lágrimas
Apenas quem pode mostrar meu verdadeiro rosto
Continuo procurando, não posso te perder
Você é meu destino
Quero acreditar
Ainda não entendo o que é a eternidade
Você é meu destino
Se eu continuar sonhando com o amanhã
Isso vai se transformar em nosso destino
Diga que vai compartilhar comigo um amor
Diga-me o que é amor verdadeiro
Porque eu tenho que saber se isso é real
Então, que tal isso?
E você?
Querida, estou feliz que você me conheceu
Para agarrar com essas mãos
Me machuquei sem pensar, cheguei até aqui
Mas só a solidão
É o que ficou em minhas mãos
Não desejo nada, só quero você ao meu lado
Você é meu destino
Abra meu coração
Quero liberar esse sentimento que não consigo soltar
Você é meu destino
Sinto a conexão
Nosso encontro é um destino, eu sei
Diga que vai compartilhar comigo um amor
Você é meu destino
Quero acreditar
Você é meu destino
Se eu continuar sonhando com o amanhã
Você é meu destino
Abra meu coração
Quero liberar esse sentimento que não consigo soltar
Você é meu destino
Sinto a conexão
Nosso encontro é um destino, eu sei
Diga que vai compartilhar comigo um amor
Diga-me o que é amor verdadeiro
Porque eu tenho que saber se isso é real
Então, que tal isso?
E você?
Querida, estou feliz que você me conheceu