Anata to Ita Toki
あなたがとうくにはなれたゆく
Anata ga touku ni hanareta yuku
わたしはひとりでみつめるだけ
watashi wa hitori de mitsumeru dake
きせきはおこるとうしんじていたの
kiseki wa okoru tou shinjite ita no
こらえたなみだあふれそうよ
koraeta namida afure sou yo
あなたはわたしのおとうぎばなし
anata wa watashi no otougi banashii
ゆめをかなえるほしい
yume o kanaeru hoshii
それがまぼろしときつかないほどう
sore ga maboroshi to kitsu kanai hodou
わたししあわせだった
watashi shiawase datta
あなたがくちずさむすてきなメロディ
anata ga kuchi zu samu suteki na melody
ふたりでかなでたやさしいハーモニー
futari de kanadeta yasashi harmony
あのときのうたがいろあせてく
ano toki no uta ga iro aseteku
のこされたものはおもいでだけ
noko sareta mono wa omoide dake
おとぎばなしのようにはいかないものね
otoki banashi no youni wa ikanai mo no ne
ねがいかけたほしいぼどこえ
negai ka keta hoshii bodo koe
あなたとのひびはわたしにとえて
anata to no hibi wa watashi ni to ete
いまでもたからもののわすれない
ima demo takaramono no wasurenai
ふたりでゆめみつめた
futari de yume mitsumeta
あのじかんが
ano jikan ga
なによりも
nani yo rimo
すきだった
suki datta
いいしょうにいると
iishouni iru to
かがやいてた
kagaya iteta
あなたとわたし
anata to watashi
Cuando Estuve Contigo
Cuando te alejaste lejos de mí
solo puedo mirarte desde lejos
Creí en los milagros que sucederían
Las lágrimas que aguanté están a punto de desbordarse
Tú eras mi salvación
Quería que mis sueños se hicieran realidad
Eso era un sueño imposible de alcanzar
Yo era feliz
Tu boca fría, una hermosa melodía
Una armonía suave que tocamos juntos
La canción de ese momento se desvanece en color
Lo que queda son solo recuerdos
No puedo seguir como si fuera una historia de hadas
Pidiendo un deseo en voz baja
Los días contigo se quedaron conmigo
Aún ahora, un tesoro inolvidable
Miramos juntos hacia el sueño
Ese momento
¿Qué fue?
Me gustaba
Cuando estábamos juntos
Brillábamos
Tú y yo