Kiraboshi
ぼくらはみんな かぜをさがす
bokura wa minna kaze wo sagasu
すすむべきか とどまるべきか
susumu beki ka todomaru beki ka
だれのため あすは とびらをひらく
dare no tame asu wa tobira wo hiraku
そのさきに きょうは どんなけしきを もとめていいますか
sono saki ni kyou wa donna keshiki wo motomete imasu ka
きらぼしになれ
kiraboshi ni nare
むすうのちから かわりのいないじぶんしんじて
musuu no chikara kawari no inai jibun shinjite
きらぼしになれ ひとつのこらず
kiraboshi ni nare hitotsu nokorazu
さあ むねにねむるおもいよ かがやけ
saa mune ni nemuru omoi yo kagayake
そう なみだでてらしてゆく
sou namida de terashite yuku
とじたまぶたにえがくみちを
tojita mabuta ni egaku michi wo
あかつきへむかうこどくはふかく
akatsuki e mukau kodoku wa fukaku
ながすぎるやみに ひとはでぐちをみうしなうけれど
nagasugiru yami ni hito wa deguchi wo miushinau keredo
きらぼしになれ
kiraboshi ni nare
どんなよぞらにも きぼうのひかり はなつように
donna yozora ni mo kibou no hikari hanatsu you ni
きらぼしになれ
kiraboshi ni nare
あつく まばたけ
atsuku matatake
そっとねがいかけたみらいに しあわせあれ
sotto negai kaketa mirai ni shiawase are
repeat
repeat
であえたときから
deaeta toki kara
あなたは \"あこがれ\"
anata wa "akogare"
Estrella Brillante
Todos nosotros buscamos el viento
¿Deberíamos avanzar o detenernos?
¿Para quién se abrirá la puerta del mañana?
¿Qué paisaje estamos buscando más allá de hoy?
* Conviértete en una estrella brillante
Cree en tu propio poder ilimitado sin cambios
** Conviértete en una estrella brillante, sin dejar ninguna
Ahora, sentimientos dormidos en el corazón, ¡brillen!
Sí, iluminando con lágrimas
El camino dibujado en los párpados cerrados
La soledad se dirige hacia el amanecer
En la oscuridad interminable, las personas pierden la salida
Conviértete en una estrella brillante
Para que la luz de la esperanza brille en cualquier cielo
Conviértete en una estrella brillante
Brilla intensamente
Que la felicidad llegue al futuro donde susurraste un deseo
*, ** repetir
Desde el momento en que nos conocimos
Tú eres mi 'anhelo'