Yume Hakonda Randoseru
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo
ゆめはこんだランドセル
yume hakonda randoseru
からふるないろにこころはずませた
karafuru na iro ni kokoro hazumaseta
くるくるおどってみた
kuru kuru odotte mita
きみはどんないろ?あのこはどんなこ
kimi wa donna iro? ano ko wa donna ko?
はやくあいたいな
hayaku aitai na
はじめてのきょうかしょむずかしいもんだいも
hajimete no kyoukasho muzukashii mondai mo
きみとならとびこえられる
kimi to nara tobikoerareru
わがままなみだででかけたあさでも
wagamama namida de dekaketa asa demo
いっしょだったね
issho datta ne
いやなことがあったひに
iya na koto ga atta hi ni
げんかんにはうりなげた
genkan ni houri nageta
あの日のこときょうごめんね
ano hi no koto kyou gomen ne
みみすませてきこえてくるよ
mimi sumasete kikoete kuru yo
たくさんのわらいごえが
takusan no waraigoe ga
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo
ゆめはこんだランドセル
yume hakonda randoseru
はるかぜがはこぶさくらのかおりは
harukaze ga hakobu sakura no kaori wa
であいわかれのきおく
deai wakare no kioku
まなつのたいようちょっとだけひとやすみ
manatsu no taiyou chotto dake hitoyasumi
あきにあおうね
aki ni aou ne
かさかさおちばとかたすぼめなんども
kasa kasa ochiba to kata subome nando mo
あるいたねこのみちを
aruita ne kono michi wo
ゆきのしゃーべっとさむさなんてすぐに
yuki no shaabetto samusa nante sugu ni
ふきとんでったね
fukitonde tta ne
ぼろぼろになるほどに
boro boro ni naru hodo ni
きみのこころのぬくもり
kimi no kokoro no nukumori
かんじとってそばにいたよ
kanjitotte soba ni ita yo
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo
きょうしつにこだましてた
kyoushitsu ni kodama shiteta
きみのこえがいまもとどくよ
kimi no koe ga ima mo todoku yo
おとなになってしまっても
otona ni natte shimatte mo
みみすませてきこえてくるよ
mimi sumasete kikoete kuru yo
たくさんのわらいごえが
takusan no waraigoe ga
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo
ゆめはこんだランドセル
yume hakonda randoseru
Mochila de sueños llevada en el corazón
En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
La mochila de sueños llevada en el corazón
Los colores vibrantes hicieron palpitar mi corazón
Girando y girando, lo intenté bailar
¿De qué color eres tú? ¿Cómo es esa chica?
Quiero verte pronto
El primer libro de texto, incluso los problemas difíciles
Si estoy contigo, puedo superarlos
Incluso en las mañanas lloronas y caprichosas
Estábamos juntos
En aquel día en que ocurrió algo malo
Tiré las cosas al vestíbulo
Hoy, me disculpo por eso
Escuché con los oídos bien abiertos
Muchas risas
En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
La mochila de sueños llevada en el corazón
El aroma de las flores de cerezo llevado por la brisa primaveral
Recuerdos de encuentros y despedidas
El sol del verano, solo un breve descanso
Vamos a encontrarnos en otoño
El crujir de las hojas secas y los hombros encorvados
Caminamos una y otra vez por este camino
El frío del desierto de nieve, enseguida
Se lo llevó
Hasta el punto de estar desgastado
Sentí el calor de tu corazón
Lo sentí y estuve a tu lado
En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
Resonaba en el salón de clases
Tu voz todavía llega hasta mí
Incluso si me convierto en adulto
Escuché con los oídos bien abiertos
Muchas risas
En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
La mochila de sueños llevada en el corazón