Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 19

Yume Hakonda Randoseru

Hitomi

Letra

Mochila de sueños llevada en el corazón

Yume Hakonda Randoseru

En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo

La mochila de sueños llevada en el corazón
ゆめはこんだランドセル
yume hakonda randoseru

Los colores vibrantes hicieron palpitar mi corazón
からふるないろにこころはずませた
karafuru na iro ni kokoro hazumaseta

Girando y girando, lo intenté bailar
くるくるおどってみた
kuru kuru odotte mita

¿De qué color eres tú? ¿Cómo es esa chica?
きみはどんないろ?あのこはどんなこ
kimi wa donna iro? ano ko wa donna ko?

Quiero verte pronto
はやくあいたいな
hayaku aitai na

El primer libro de texto, incluso los problemas difíciles
はじめてのきょうかしょむずかしいもんだいも
hajimete no kyoukasho muzukashii mondai mo

Si estoy contigo, puedo superarlos
きみとならとびこえられる
kimi to nara tobikoerareru

Incluso en las mañanas lloronas y caprichosas
わがままなみだででかけたあさでも
wagamama namida de dekaketa asa demo

Estábamos juntos
いっしょだったね
issho datta ne

En aquel día en que ocurrió algo malo
いやなことがあったひに
iya na koto ga atta hi ni

Tiré las cosas al vestíbulo
げんかんにはうりなげた
genkan ni houri nageta

Hoy, me disculpo por eso
あの日のこときょうごめんね
ano hi no koto kyou gomen ne

Escuché con los oídos bien abiertos
みみすませてきこえてくるよ
mimi sumasete kikoete kuru yo

Muchas risas
たくさんのわらいごえが
takusan no waraigoe ga

En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo

La mochila de sueños llevada en el corazón
ゆめはこんだランドセル
yume hakonda randoseru

El aroma de las flores de cerezo llevado por la brisa primaveral
はるかぜがはこぶさくらのかおりは
harukaze ga hakobu sakura no kaori wa

Recuerdos de encuentros y despedidas
であいわかれのきおく
deai wakare no kioku

El sol del verano, solo un breve descanso
まなつのたいようちょっとだけひとやすみ
manatsu no taiyou chotto dake hitoyasumi

Vamos a encontrarnos en otoño
あきにあおうね
aki ni aou ne

El crujir de las hojas secas y los hombros encorvados
かさかさおちばとかたすぼめなんども
kasa kasa ochiba to kata subome nando mo

Caminamos una y otra vez por este camino
あるいたねこのみちを
aruita ne kono michi wo

El frío del desierto de nieve, enseguida
ゆきのしゃーべっとさむさなんてすぐに
yuki no shaabetto samusa nante sugu ni

Se lo llevó
ふきとんでったね
fukitonde tta ne

Hasta el punto de estar desgastado
ぼろぼろになるほどに
boro boro ni naru hodo ni

Sentí el calor de tu corazón
きみのこころのぬくもり
kimi no kokoro no nukumori

Lo sentí y estuve a tu lado
かんじとってそばにいたよ
kanjitotte soba ni ita yo

En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo

Resonaba en el salón de clases
きょうしつにこだましてた
kyoushitsu ni kodama shiteta

Tu voz todavía llega hasta mí
きみのこえがいまもとどくよ
kimi no koe ga ima mo todoku yo

Incluso si me convierto en adulto
おとなになってしまっても
otona ni natte shimatte mo

Escuché con los oídos bien abiertos
みみすませてきこえてくるよ
mimi sumasete kikoete kuru yo

Muchas risas
たくさんのわらいごえが
takusan no waraigoe ga

En lo más profundo de mi corazón no olvidaré
むねのおくでわすれはしないよ
mune no oku de wasure wa shinai yo

La mochila de sueños llevada en el corazón
ゆめはこんだランドセル
yume hakonda randoseru


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hitomi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección