If... Curfew
きざみつけたときのなかで
Kizamitsuketa toki no naka de
かげにおびえきみをさがしてた
kage ni obie kimi wo sagashiteta
なみだをむねにだいてなげいてた
Namida wo mune ni daite nageiteta
おちゆくゆめからさめて
ochiyuku yume kara samete
もしもふたりのねがいが
Moshimo futari no negai ga
いつかとどいたらはなさない
itsuka todoitara hanasanai
とおりすぎたかぜはつめたく
Toorisugita kaze wa tsumetaku
はいろのせかいでしんじてた
haiiro no sekai de shinjiteta
たどったあしあときえるかなしくて
Tadotta ashiato kieru kanashikute
しんじつのはざまでおちて
shinjitsu no hazama de ochite
もしもひかりをあびたら
Moshimo hikari wo abitara
はねをひろげてそうとびたつの
hane wo hirogete sou tobitatsu no
なみだをむねにだいてなげいてた
Namida wo mune ni daite nageiteta
おちゆくゆめからさめて
ochiyuku yume kara samete
もしもふたりのねがいが
Moshimo futari no negai ga
いつかとどいたらはなさない
itsuka todoitara hanasanai
かさなりあってきえてくゆううつをいま
Kasanari atte kieteku yuutsu wo ima
ゆきげしょうにそめて
yukigeshou ni somete
Si... Toque de queda
En medio del tiempo que se desmorona
asustado por la sombra, te buscaba
Abrazando las lágrimas en mi pecho, lloraba
despertando de un sueño que se desvanece
Si algún día nuestros deseos
llegaran a cumplirse, no los dejaré ir
El viento que pasaba era frío
creía en un mundo gris
Las huellas de mis pasos desaparecen, tristemente
cayendo en la grieta de la realidad
Si alguna vez alcanzara la luz
desplegaría mis alas y volaría
Abrazando las lágrimas en mi pecho, lloraba
despertando de un sueño que se desvanece
Si algún día nuestros deseos
llegaran a cumplirse, no los dejaré ir
Se superponen y desaparecen, la melancolía ahora
se tiñe de nieve derretida