Tavaszi Szél
Tavaszi szél vizet áraszt virágom, virágom.
Minden madár társat választ.
Tavaszi szél vizet áraszt virágom, virágom.
Minden madár társat választ virágom, virágom.
Hát én immár kit válasszak virágom, virágom.
Te engemet, én tégedet virágom, virágom.
Bújjunk egymás árnyékába virágom, virágom.
Bújjunk egymás árnyékába virágom, virágom.
A zöld pántlika könnyû gúnya virágom, virágom.
Mert azt a szél könnyen fújja virágom, virágom.
Ref.:
Szemedben keresem a végtelen óceánt.
Bársony hullámaiban szíved dallamát.
Távoli vizeken, távoli hegyeken.
Tengernyi szerelem szomorú szivemen.
De a fátyol nehéz gúnya virágom, virágom.
Mert azt a bú leszaggatja virágom, virágom.
Ref.
Szomorú szívemen.
Távoli hegyeken.
Minden nap ugyanúgy, mintha hallanám.
Minden hajnalon madár dallamát.
Tavaszi szél vizet áraszt.
Minen madár társat választ.
Frühlingswind
Frühlingswind bringt Wasser, mein Blümchen, mein Blümchen.
Jeder Vogel wählt sich einen Partner.
Frühlingswind bringt Wasser, mein Blümchen, mein Blümchen.
Jeder Vogel wählt sich einen Partner, mein Blümchen, mein Blümchen.
Nun, wen soll ich wählen, mein Blümchen, mein Blümchen?
Du mich, ich dich, mein Blümchen, mein Blümchen.
Lass uns in den Schatten des anderen schlüpfen, mein Blümchen, mein Blümchen.
Lass uns in den Schatten des anderen schlüpfen, mein Blümchen, mein Blümchen.
Das grüne Band ist ein leichtes Gewand, mein Blümchen, mein Blümchen.
Denn der Wind weht es leicht, mein Blümchen, mein Blümchen.
Refrain:
In deinen Augen suche ich den unendlichen Ozean.
In den samtigen Wellen die Melodie deines Herzens.
In fernen Gewässern, in fernen Bergen.
Eine Liebe so groß auf meinem traurigen Herzen.
Doch der Schleier ist ein schweres Gewand, mein Blümchen, mein Blümchen.
Denn die Traurigkeit reißt es ab, mein Blümchen, mein Blümchen.
Refrain.
Auf meinem traurigen Herzen.
In fernen Bergen.
Jeden Tag gleich, als würde ich es hören.
Jeden Morgen den Gesang der Vögel.
Frühlingswind bringt Wasser.
Jeder Vogel wählt sich einen Partner.