Tavaszi Szél
Tavaszi szél vizet áraszt virágom, virágom.
Minden madár társat választ.
Tavaszi szél vizet áraszt virágom, virágom.
Minden madár társat választ virágom, virágom.
Hát én immár kit válasszak virágom, virágom.
Te engemet, én tégedet virágom, virágom.
Bújjunk egymás árnyékába virágom, virágom.
Bújjunk egymás árnyékába virágom, virágom.
A zöld pántlika könnyû gúnya virágom, virágom.
Mert azt a szél könnyen fújja virágom, virágom.
Ref.:
Szemedben keresem a végtelen óceánt.
Bársony hullámaiban szíved dallamát.
Távoli vizeken, távoli hegyeken.
Tengernyi szerelem szomorú szivemen.
De a fátyol nehéz gúnya virágom, virágom.
Mert azt a bú leszaggatja virágom, virágom.
Ref.
Szomorú szívemen.
Távoli hegyeken.
Minden nap ugyanúgy, mintha hallanám.
Minden hajnalon madár dallamát.
Tavaszi szél vizet áraszt.
Minen madár társat választ.
Vent de Printemps
Le vent de printemps apporte l'eau, ma fleur, ma fleur.
Chaque oiseau choisit son compagnon.
Le vent de printemps apporte l'eau, ma fleur, ma fleur.
Chaque oiseau choisit son compagnon, ma fleur, ma fleur.
Alors, qui dois-je choisir maintenant, ma fleur, ma fleur ?
Toi pour moi, moi pour toi, ma fleur, ma fleur.
Cachons-nous à l'ombre l'un de l'autre, ma fleur, ma fleur.
Cachons-nous à l'ombre l'un de l'autre, ma fleur, ma fleur.
Le ruban vert est un léger vêtement, ma fleur, ma fleur.
Car le vent le fait facilement flotter, ma fleur, ma fleur.
Refrain :
Dans tes yeux, je cherche l'océan infini.
Dans les vagues de velours, la mélodie de ton cœur.
Sur des eaux lointaines, sur des montagnes lointaines.
Un océan d'amour sur mon cœur triste.
Mais le voile est un lourd vêtement, ma fleur, ma fleur.
Car la tristesse le déchire, ma fleur, ma fleur.
Refrain.
Sur mon cœur triste.
Sur des montagnes lointaines.
Chaque jour est pareil, comme si je l'entendais.
Chaque matin, la mélodie des oiseaux.
Le vent de printemps apporte l'eau.
Chaque oiseau choisit son compagnon.