395px

Ventana de Manabí

Home Made Kazoku

Manabi No Mado

(MICRO)
(MICRO)
へやのかべにぶらさがるいろあせたしゃしん
Heya no kabe nibura sagaru iroaseta shashin
あれはそつぎょうしきのWANSHIIN
Are wa sotsugyoushiki no WANSHIIN
たのしげにうつるかおぶれなつかしむ
Tanoshige ni utsuru kaobure natsukashimu
ふだんなかなかなあえないし
Fudan naka naka ae naishi
みんなどこかでげんきにしてるのかい
Mina doko kade genki ni shiteru no kai?
たまにはひらこうぜどうそうかい
Tama ni wa hirakou ze dousoukai
そこでひさびさにいろんなことをかたろう
Soko de hisabisa ni ironna koto wo katarou
まるでよみがえるあの日々のよう
Marude yomigaeru ano hibi no you
まいにち、まいにち、でんしゃにゆられ
Mainichi, mainichi, densha ni yurare
とうげこうたのしんだGOOD OLD DAYS
Tougekou tanoshinda GOOD OLD DAYS
たがいにいそがしいけどやっぱときには
Tagai ni isogashi ikedo yappa toki ni wa
あいたいねだってYou're my friend
Aitai ne datte You're my friend

(HOOK)
(HOOK)
おなじときをすごしたみじかくとも
Onaji toki wo sugoshita mijikaku tomo
ともにあゆんだあの日々はたからもの
Tomoni ayun da ano hibi wa takaramono
わかばかおるわかかりしまなびの
Wakaba kaoru wakakarishi manabi no
まどにうかぶあのともがのかお
Mado ni ukabu ano tomo no kao

(KURO)
(KURO)
きょうしつのかくまどぎわのごご
Kyoushitsu no kaku madogiwa no gogo
せんせいのこごともよそにBOTto
Sensei no kogoto mo yoso ni BOTto
ながめるそとはすながまうGURAUNDO
Nagameru soto wa suna ga mau GURAUNDO
こいつらとすごすのもあともうちょっと
"Koitsura to sugosu nomo ato mou chotto..."
ほうでうえつきながらまわすぺん
Hoodue tsuki nagara mawasu pen
KURASUのなかまとであえたのはへり
KURASU no nakama to deaeta no wa heri
ほらまただれかがふざけてわらう
Hora mata dareka ga fuzakete warau
まけじとぼけかましあう
Make jito boke kamashiau
こんなあたりまえのまいにちが
Konna atarimae no mainichi ga
いつかARUBAMUのなかでなつかしがる
Itsuka ARUBAMU no naka de natsukashi garu
ああ、まなびのまどせいしゅんの日々
Aa, manabi no mado seishun no hibi
しゃしんにうつるわかかりしきみ
Shashin ni utsuru wakakarishi kimi

Repeat
Repeat

(KURO)
(KURO)
そつぎょうとともにそれぞれの道へ
Sotsugyou totomoni sorezore no michi he
あるきだしていまではとおくで
Aruki dashite ima dewa tooku de
がんばってるともへおくるEERU
Ganbatteru tomo he okuru EERU
めをとじればあの日がすぐみえる
Me wo tojireba ano hi ga sugu mieru
ほうかごのこうしゃはしったばいてん
Houkago no kousha hashitta baiten
わけもなくたまったあのGEESEN
Wakemonaku tamatta ano GEESEN
げんきか?おまえらいまなにしてる
Genki ka? Omaera ima nani shiteru?
おれはいまだにゆめをおいかけてる
Ore wa imada ni yume wo oikaketeru

(MICRO)
(MICRO)
おなじじかんとくうかんをともに
Onaji jikan to kuukan wo tomoni
すごしたなかまたちはいまどこに
Sugoshita nakamatachi wa ima doko ni?
ちらばってばらばらになって
Chirabatte barabara ni natte
はなればなれになったいまだって
Hanare banare ni natta ima datte
またあえばすぐにもどれる
Mata aeba sugu ni modoreru
あのときみたいに
Ano toki mitai ni
むかしばなしにはなをさかせたりしたいから
Mukashibanashi ni hana wo sakasetari shitai kara
つれにむけてうたう
Tsure ni mukete utau
きっとどこかできいてくれてるはず
Kitto doko kade kiite kureteru hazu

Repeat x 2
Repeat x 2

であえばすぐにもとどおり
Deaeba sugu ni motodoori
あの日々のように
Ano hibi no you ni

(KURO MICRO)
(KURO MICRO)
いつかまたあおあのときののりで
Itsuka mata aou ano toki no nori de
へたなきづかいなんかなしで
Heta na kizukai nanka nashi de
おとなげもなくばかさわいで
Otona gemonaku baka sawai de
かたりあかそうYou're my best friend
Katari aka sou You're my best friend

Ventana de Manabí

(MICRO)
En la pared de la habitación cuelgan fotos descoloridas
Esa es la señal de graduación
Reflejan caras sonrientes, nostálgicas
No nos vemos tan seguido como antes
¿Todos están bien en algún lugar?
De vez en cuando, abramos, vamos a reunirnos
Allí, hablemos de varias cosas sin prisa
Como si revivieran aquellos días
Cada día, cada día, sacudidos en el tren
Disfrutando de los buenos viejos tiempos en la escuela secundaria
Estamos ocupados cada uno por su lado, pero a veces
Quiero verte, porque eres mi amigo...

*(HOOK)
Pasamos juntos un tiempo corto pero valioso
Los días que caminamos juntos son un tesoro
El rostro de ese amigo flota en la ventana
De aprendizaje, lleno de fragancia de juventud

(KURO)
Al lado de la ventana de la sala de clases por la tarde
Las palabras del maestro se desvanecen en el fondo
Mirando afuera, la arena baila en el campo
'Pasaremos tiempo juntos, un poco más...'
Dibujando mientras lleva una sudadera con capucha
Conocí a compañeros de clase en el curso
Mira, alguien más bromea y sonríe
Se retan y se ríen juntos
Estos días tan comunes
Algún día se volverán nostálgicos en un álbum
Ah, la ventana de aprendizaje, días de juventud
Tu rostro reflejado en la foto, joven y sabio

*Repetir

(KURO)
Graduándonos, cada uno toma su propio camino
Comenzando a caminar, ahora está lejos
Una carta para los amigos que se esfuerzan
Si cierro los ojos, puedo ver ese día de inmediato
La tienda de la esquina donde corríamos después de clases
El inolvidable recuerdo de aquel lugar
¿Están bien? ¿Qué están haciendo ahora?
Yo todavía persigo mis sueños

(MICRO)
El mismo tiempo y espacio que compartimos juntos
¿Dónde están ahora esos amigos?
Después de dispersarse y separarse
Aunque nos hayamos distanciado
Si nos volvemos a encontrar, podemos regresar de inmediato
Como en aquel entonces
Quiero contar historias y hacer florecer las flores de antaño
Así que me vuelvo hacia ti y canto
Seguro que en algún lugar estarás escuchando

*Repetir x 2

Cuando nos encontremos, todo estará bien
Como en aquellos días...

(KURO MICRO)
Nos encontraremos de nuevo algún día, como en aquel entonces
Sin preocupaciones tontas
Hablaremos sin restricciones como adultos
Hablando y riendo, eres mi mejor amigo

Escrita por: HOME MADE KAZOKU / Takahiro Watanabe