Thursday Night
I'm sittin' here with you tonight..
You make an awful pretty sight..
Since it's just us two tonight,
I think that we should screw tonight.
I'm feelin' kinda stuck tonight..
An old jukebox with a neon light..
I bit down on my luck tonight..
I think that we should fuck tonight.
It's not that I'm just using you,
you just look like you need it too,
And when that sun comes rolling through,
We'll have done what we came to do.
It's just me and you tonight..
I got no bark and I got no bite
-- unless of course that's what you like..
'might not get much sleep tonight.
It's not that I'm just using you --
you just look like you need it too.
And when that sun comes rolling through,
we'll have done what we came to do.
Ain't no need to think tonight,
to whisper "babe" or wink tonight.
Seems to me you'll do alright,
just keep bringing those drinks tonight.
Noche de Jueves
Estoy sentado aquí contigo esta noche..
Tienes una vista bastante hermosa..
Ya que solo somos nosotros dos esta noche,
Creo que deberíamos joder esta noche.
Me siento un poco atascado esta noche..
Un viejo tocadiscos con una luz de neón..
Estoy un poco de mala suerte esta noche..
Creo que deberíamos coger esta noche.
No es que solo te esté usando,
simplemente pareces necesitarlo también,
Y cuando ese sol se asome,
habremos hecho lo que vinimos a hacer.
Solo somos tú y yo esta noche..
No tengo ladrido y no tengo mordida
-- a menos que, por supuesto, eso sea lo que te gusta..
Quizás no duerma mucho esta noche.
No es que solo te esté usando --
simplemente pareces necesitarlo también.
Y cuando ese sol se asome,
habremos hecho lo que vinimos a hacer.
No hay necesidad de pensar esta noche,
de susurrar 'cariño' o guiñar esta noche.
Me parece que te irá bien,
solo sigue trayendo esas bebidas esta noche.