Senpai (feat. TrySail)
年下なんてダメですか
toshishita nante dame desu ka?
長い髪好きなんですか
nagai kami suki nandesu ka?
彼女候補にどうですか
kanojo kouho ni dou desu ka?
先輩のことが
senpai no koto ga
好き
suki
不純な同期で受験してみたり
fujunna douki de juken shite mitari
アピールしたりもう気づいてよバカ
apiirushitari mou kidzuite yo baka
偶然予想策も許して
guuzen yoosou sakusen mo yurushite
毎日ここで挨拶待ち伏せ
mainichi koko de aisatsu machibuse
釣り合わないの知ってる(ファイト
tsuriawanai no shitteru (faito!)
それでもちょっと近づく(ファイト
soredemo chotto chikadzuku (faito!)
そしてたらもっと高まる(ファイト
soshitara motto takamaru (faito!)
明日も頑張ろう(ファイト
ashita mo ganbarou (faito!)
年下なんてダメですか
toshishita nante dame desu ka?
恥ずかしいですか
hazukashii desu ka?
少し先に生まれた好きな人が
sukoshi saki ni umareta suki na hito ga
少し先に恋をしてしまった
sukoshi saki ni koi o shite shimatta
もしこの時計進めることができたら
moshi kono tokei susumeru koto ga dekitara
君と席が近くなって
kimi to seki ga chikaku natte
君と恋人にもなって
kimi to koibito ni mo natte
なんてそうじゃないの
nante sou janai no
今好きになって私を
ima suki ni natte watashi o
年下さなんて関係ないよね
toshinosa nante kankeinai yo ne
先輩気づいてよ
senpai kidzuite yo
二人を噂話笑う声
futari o uwasabanashi warau koe
そんなに否定しなくってもいいじゃん、バカ
sonna ni hitei shinakutte mo ii jan, baka
勘違いさせたままでもねいいのに
kanchigai saseta mama demo ne ii noni
そのまま恋に落ちちゃっていいのに
sono mama koi ni ochichatte ii noni
釣り合わないの知ってる(ファイト
tsuriawanai no shitteru (faito!)
先輩の「好き」知ってる(ファイト
senpai no "suki" shitteru (faito!)
私じゃないの知ってる(ファイト
watashi janai no shitteru (faito!)
明日はどうしよう(ファイト
ashita wa doushiyou (faito!)
年下なんてダメですか
toshishita nante dame desu ka?
負けてないですよ
maketenai desu yo?
少し先に生まれた好きな人が
sukoshi saki ni umareta suki na hito ga
少し先に恋をしてしまった
sukoshi saki ni koi o shite shimatta
二人の時計合わせることができたら
futari no tokei awaseru koto ga dekitara
君と席をくっつけて
kimi to seki o kuttsukete
君に教科書を見せて
kimi ni kyoukasho o misete
夢見るだけじゃ変われないから進むよ
yumemiru dake ja kawarenai kara susumu yo
年下さの壁乗り越えさせてよ
toshinosa no kabe norikoesasete yo
後輩のお願い
kouhai no onegai
一続なとこ好きですが
ichizuna toko suki desu ga
私の入る隙間が
watashi no hairu sukima ga
見当たらない困ったな
miataranai komatta na
君じゃなければよかったな
kimi janakereba yokatta na
卒業してしまうのに
sotsugyou shite shimau noni
何もできないままです
nannimo dekinai mama desu
手紙を書いてみました
tegami o kaite mimashita
先輩の悪いところ全部全部全部全部
senpai no warui tokoro zenbu zenbu zenbu zenbu
少し先に生まれた好きな人が
sukoshi saki ni umareta suki na hito ga
少し先に恋をしてしまった
sukoshi saki ni koi o shite shimatta
もうこの場所でこんにちはさえ言えないね
mou kono basho de konnichiwa sae ienai ne
君を困らせるから
kimi o komareseru kara
届かない想い閉じ込めんだ
todokanai omoi tojikomerunda
もし後一年一緒にいられるのなら
moshi ato ichinen issho ni irareru no nara
君と普通の話を
kimi to futsuu no hanashi o
君と当たり前の日々を
kimi to atarimae no hibi o
なんてそうじゃないの
nante sou janai no
引きずらないで笑うんだ
hikizuranaide waraunda
最後の日までずっと好きでした
saigo no hi made zutto suki deshita
先輩さよなら
senpai sayonara
Senpai (feat. TrySail)
Est-ce que c'est mal d'être plus jeune ?
Tu aimes les cheveux longs, c'est ça ?
Que dirais-tu de me considérer comme une candidate ?
J'aime vraiment
mon senpai.
Je fais des examens avec des collègues pas très sérieux,
Je fais des avances, réveille-toi, espèce d'idiot.
Laisse-moi passer mes plans par accident,
Chaque jour, j'attends ici pour te saluer.
Je sais que ça ne colle pas (fight)
Mais je m'approche un peu (fight)
Et puis ça devient encore plus intense (fight)
Allez, on va se battre demain (fight)
Est-ce que c'est mal d'être plus jeune ?
Est-ce que ça te gêne ?
La personne que j'aime, née un peu avant moi,
Est tombée amoureuse un peu avant moi.
Si je pouvais avancer cette horloge,
Je pourrais être assise plus près de toi,
Devenir ta petite amie aussi,
Mais ce n'est pas comme ça.
Je suis tombée amoureuse de toi maintenant,
Peu importe que je sois plus jeune,
Senpai, réveille-toi.
Les rumeurs sur nous, les rires,
Pas besoin de nier autant, espèce d'idiot.
C'est bien de rester dans le malentendu,
C'est bien de tomber amoureux comme ça.
Je sais que ça ne colle pas (fight)
Je sais que tu aimes quelqu'un d'autre (fight)
Je sais que ce n'est pas moi (fight)
Que vais-je faire demain ? (fight)
Est-ce que c'est mal d'être plus jeune ?
Je ne perds pas, tu sais.
La personne que j'aime, née un peu avant moi,
Est tombée amoureuse un peu avant moi.
Si on pouvait synchroniser nos horloges,
Je pourrais être assise plus près de toi,
Te montrer mon manuel,
Je ne peux pas juste rêver, je dois avancer.
Fais-moi passer au-dessus du mur de la jeunesse,
C'est ma demande en tant que junior.
J'aime cet endroit continu,
Mais je ne trouve pas ma place,
C'est embêtant, tu sais.
J'aurais préféré que ce ne soit pas toi.
On va bientôt être diplômés,
Et je n'ai rien fait.
J'ai essayé d'écrire une lettre,
Pour te dire tout ce qui ne va pas chez toi, tout, tout, tout.
La personne que j'aime, née un peu avant moi,
Est tombée amoureuse un peu avant moi.
Je ne peux même plus dire bonjour ici,
Parce que je te dérange.
Des sentiments inaccessibles, je les enferme.
Si seulement on pouvait passer une année de plus ensemble.
Je veux parler de choses normales avec toi,
Vivre des jours ordinaires avec toi,
Mais ce n'est pas comme ça.
Ne traîne pas, souris.
J'ai aimé jusqu'au dernier jour.
Au revoir, senpai.