395px

Una Historia Común

Hoodis

A Common Story

輝いた丘の上で
kagayaita oka no ue de
きれいな音を探す
kirei na oto wo sagasu
まぶしさに覆われたら
mabushisa ni oowaretara
知らない自分になれた
shiranai jibun ni nareta

もしここで君の目を盗めたら
moshi koko de kimi no me wo nusumetara
あとわずかで近付ける
ato wazuka de chikazukeru

そう 僕らの距離は計れないほど儚くて
sou boku ra no kyori wa hakarenai hodo hakanakute
そう 冷たい雨に身を預ければ飛んでいきそう
sou tsumetai ame ni mi wo azukereba tonde ikisou
そう 会えない場所で空を見上げて立ち止まっても
sou aenai basho de sora wo miagete tachidomatte mo
流れてく ありふれたストーリー
nagareteku arifureta sutoorii

夕闇の中を歩き
yuuyami no naka wo aruki
ゆがんだ想い捨てた
yuganda omoi suteta
ささやかな贈り物は
sasayakana okurimono wa
拾った 愛の言葉
hirotta ai no kotoba

もしここで君の手を奪えたら
moshi koko de kimi no te wo ubaetara
あとわずかで言えるのに
ato wazuka de ieru no ni

そう 僕らの距離は計れないほど儚くて
sou boku ra no kyori wa hakarenai hodo hakanakute
そう 冷たい雨に身を預ければ飛んでいきそう
sou tsumetai ame ni mi wo azukereba tonde ikisou
そう 会えない場所で空を見上げて立ち止まっても
sou aenai basho de sora wo miagete tachidomatte mo
流れてく ありふれたストーリー
nagareteku arifureta sutoorii

Una Historia Común

En la cima de una colina brillante
busco un sonido hermoso
cuando me cubre la deslumbrante luz
puedo convertirme en alguien desconocido

Si pudiera robarte una mirada aquí
estaría tan cerca de ti

Sí, nuestra distancia es tan efímera que no se puede medir
Sí, si me dejo llevar por la fría lluvia, siento que podría volar
Sí, aunque me detenga mirando al cielo en un lugar donde no podemos encontrarnos
sigue fluyendo, una historia común

Caminando en la penumbra
dejé atrás mis sentimientos distorsionados
tu pequeño regalo
son palabras de amor que recogí

Si pudiera tomar tu mano aquí
podría decírtelo en un instante

Sí, nuestra distancia es tan efímera que no se puede medir
Sí, si me dejo llevar por la fría lluvia, siento que podría volar
Sí, aunque me detenga mirando al cielo en un lugar donde no podemos encontrarnos
sigue fluyendo, una historia común

Escrita por: Seizi Kimura