Eu Me Lembro de Você
[Marceline]
Marceline, somos só eu e você nas ruínas desse mundo
O sentimento de confusão pode ser profundo
E eu sei que vai precisar de mim com você
Mas estou me perdendo e acho que você também vai me perder
A magia me mantém vivo
Mas também me enlouquece
E eu tenho que salvar você
Mas quem é que me salva
Me perdoa pelo que eu possa fazer
Quando não lembrar de você
[Simon]
Caramba! Eu escrevi isso?
Que beleza!
[Marceline]
O que, você não se lembra o que significa? Olha!
[Simon]
Marceline, eu estou me sentindo desaparecer
Eu não me lembro o que me fez dizer
Mas eu me lembro que te vi nada boa
Eu juro, não fui eu, foi a coroa
[Simon e Marceline]
A magia me mantém vivo
Mas também me enlouquece
E eu tenho que salvar você
Mas quem é que me salva
Me perdoa pelo que eu possa fazer
Quando não lembrar de você
[Simon e Marceline]
Me perdoa pelo que eu possa fazer
Quando não lembrar de você
I Remember You
[Marceline]
Marceline, it’s just you and me in the ruins of this world
The feeling of confusion can run deep
And I know you’re gonna need me with you
But I’m losing myself and I think you’ll lose me too
The magic keeps me alive
But it drives me crazy
And I gotta save you
But who’s gonna save me?
Forgive me for what I might do
When I can’t remember you
[Simon]
Damn! Did I write this?
How beautiful!
[Marceline]
What, you don’t remember what it means? Look!
[Simon]
Marceline, I’m feeling like I’m fading away
I don’t remember what made me say
But I remember seeing you not doing so good
I swear, it wasn’t me, it was the crown
[Simon and Marceline]
The magic keeps me alive
But it drives me crazy
And I gotta save you
But who’s gonna save me?
Forgive me for what I might do
When I can’t remember you
[Simon and Marceline]
Forgive me for what I might do
When I can’t remember you