Fake Fur
いつのまにかあさやけになってた
Itsu no manika asayake ni natteta
せかいがきょうもうごきだすもめ
Sekai ga kyou mo ugokidasu mo me
わたしがいてもわたしらしても
Watashi ga ite mo watashi rashite mo
ときはただすすんでゆくだけど
Toki wa tada susunde yuku dakedo
みみをふさいでもどんなにきおそらしてもきこえてくる
Mimi wo fusai demo donna ni ki wo sorashite mo kikoete kuru
ざわめきかきわけてよぶこえが
Zawameki kakiwakete yobu koe ga
こんどいつきにあってもいまのわたしをおぼえるよ
Kondoi tsuki ni atte mo ima no watashi wo oboeru yo
むねをあてあしたをみつめてる
Mune wo atte ashita wo mitsumeteru
ときにはつまずいたってせいっぱのかがやきで
Toki ni wa tsumazuitatte seippai no kagayaki de
まだFAKE FURだけどやさしさのいみおしえて
Mada FAKE FUR dakedo yasashisa no imi oshiete
くれたきみがいるから
Kureta kimi ga iru kara
しんじることなくしそうになって
Shinjiru koto nakushiso ni natte
こころにそっとおとずれたさえです
Kokoro ni sotto otozureta sae desu
たとえどんなにまわりみちでも
Tatoe donna ni mawarimichi demo
じぶんにうそわずけないだから
Jibun ni uso wazukenai dakara
そらのむこうにたしかにみらいはうでを
Sora no mukou ni tashika ni mirai wa ude wo
ひろげてるよまばゆいひかりのさすばしょへ
Hirogeteru yo mabayui hikari no sasu basho e
こんどもしきりにあったらどんなわたしにみえるんだろう
Kondo moshikiri ni attara donna watashi ni mierun darou
それをこいやゆめとよぶのなら
Sore wo koi ya yume to yobu no nara
みたとないときをこえていつだってたびのとじゅうで
Mita tonai toki wo koete itsudatte tabi no tojuu de
まだFAKE FURだけどゆきというなのぬくもり
Mada FAKE FUR dakedo yuki to iu nano nukumori
くれたきみがいるから
Kureta kimi ga iru kara
とおいひにおいてきたあこがれ
Tooi hi ni oite kita akogare
おもいでのすきまからこぼれおちて
Omoide no sukima kara kobore ochite
わたしをまっすぐにみつめているから
Watashi wo massugu ni mitsumeteiru kara
I WANNA GOいかなくちゃ
I WANNA GO ikanakucha
おかのうえひとりきりでかぜにふかれてたっている
Oka no ue hitorikiri de kaze ni fukarete tatte iru
おだやかなえがおをたつさえて
Odayakana egao wo tatsusaete
これからもどこへだってわたしはかけてゆけるでしょ
Kore kara mo doko e datte watashi wa kakete yukeru desho
きっとFAKE FURだけどもとめつづけるじょうねつ
Kitto FAKE FUR dakedo motome tsuzukeru jounetsu
それがしんじつだから
Sore ga shinjitsu dakara
こんどいつきにあってもいまのわたしをおぼえるよ
Kondoi tsuki ni atte mo ima no watashi wo oboeru yo
むねをあてあしたをみつめてる
Mune wo atte ashita wo mitsumeteru
ときにはつまずいたってせいっぱのかがやきで
Toki ni wa tsumazuitatte seippai no kagayaki de
まだFAKE FURだけどやさしさのいみおしえて
Mada FAKE FUR dakedo yasashisa no imi oshiete
くれたきみがいるから
Kureta kimi ga iru kara
Piel Falsa
Itsu no manika asayake ni natteta
Sekai ga kyou mo ugokidasu mo me
Watashi ga ite mo watashi rashite mo
Toki wa tada susunde yuku dakedo
De repente, se convirtió en el amanecer
El mundo sigue moviéndose hoy también
Aunque esté aquí, aunque sea yo misma
El tiempo simplemente sigue avanzando
Aunque cierre mis oídos, sin importar cuánto intente ignorarlo, puedo escuchar
El ruido se abre paso y la voz llama
Incluso si nos encontramos en esta luna menguante, recuerdo quién soy ahora
Nos enfrentamos al mañana juntos
A veces tropezamos, pero con todo nuestro resplandor
Aún es una piel falsa, pero me enseñaste el significado de la bondad
Porque estás aquí
Perdí la fe en lo que creía
Incluso cuando suavemente llegó a mi corazón
No importa qué camino tome
No puedo mentirme a mí misma
Más allá del cielo, el futuro seguramente nos está esperando
Extendiendo los brazos hacia un lugar donde la luz brilla intensamente
La próxima vez que nos encontremos, ¿cómo me verás?
Si lo llamas amor o un sueño
Superando el tiempo que no vimos, siempre en medio de un viaje
Aún es una piel falsa, pero el calor llamado nieve
Porque estás aquí
Anhelos dejados atrás en días lejanos
Se derraman desde las grietas de los recuerdos
Porque me estás mirando directamente
TENGO QUE IR, tengo que ir
De pie solo en la cima de la colina, soplando con el viento
Sosteniendo una sonrisa tranquila
¿A dónde iré ahora? Seguramente puedo correr hacia cualquier lugar
Seguramente es una piel falsa, pero sigo buscando pasión
Porque eso es la verdad
Incluso si nos encontramos en esta luna menguante, recuerdo quién soy ahora
Nos enfrentamos al mañana juntos
A veces tropezamos, pero con todo nuestro resplandor
Aún es una piel falsa, pero me enseñaste el significado de la bondad
Porque estás aquí