Traducción generada automáticamente

Fake Fur
Yui Horie
Fake Fur
Itsu no manika asayake ni natteta
Sekai ga kyou mo ugokidasu mo me
Watashi ga ite mo watashi rashite mo
Toki wa tada susunde yuku dakedo
Mimi wo fusai demo donna ni ki wo sorashite mo kikoete kuru
Zawameki kakiwakete yobu koe ga
Kondoi tsuki ni atte mo ima no watashi wo oboeru yo
Mune wo atte ashita wo mitsumeteru
Toki ni wa tsumazuitatte seippai no kagayaki de
Mada FAKE FUR dakedo yasashisa no imi oshiete
Kureta kimi ga iru kara
Shinjiru koto nakushiso ni natte
Kokoro ni sotto otozureta sae desu
Tatoe donna ni mawarimichi demo
Jibun ni uso wazukenai dakara
Sora no mukou ni tashika ni mirai wa ude wo
Hirogeteru yo mabayui hikari no sasu basho e
Kondo moshikiri ni attara donna watashi ni mierun darou
Sore wo koi ya yume to yobu no nara
Mita tonai toki wo koete itsudatte tabi no tojuu de
Mada FAKE FUR dakedo yuki to iu nano nukumori
Kureta kimi ga iru kara
Tooi hi ni oite kita akogare
Omoide no sukima kara kobore ochite
Watashi wo massugu ni mitsumeteiru kara
I WANNA GO ikanakucha
Oka no ue hitorikiri de kaze ni fukarete tatte iru
Odayakana egao wo tatsusaete
Kore kara mo doko e datte watashi wa kakete yukeru desho
Kitto FAKE FUR dakedo motome tsuzukeru jounetsu
Sore ga shinjitsu dakara
Kondoi tsuki ni atte mo ima no watashi wo oboeru yo
Mune wo atte ashita wo mitsumeteru
Toki ni wa tsumazuitatte seippai no kagayaki de
Mada FAKE FUR dakedo yasashisa no imi oshiete
Kureta kimi ga iru kara
Piel Falsa
Itsu no manika asayake ni natteta
Sekai ga kyou mo ugokidasu mo me
Watashi ga ite mo watashi rashite mo
Toki wa tada susunde yuku dakedo
De repente, se convirtió en el amanecer
El mundo sigue moviéndose hoy también
Aunque esté aquí, aunque sea yo misma
El tiempo simplemente sigue avanzando
Aunque cierre mis oídos, sin importar cuánto intente ignorarlo, puedo escuchar
El ruido se abre paso y la voz llama
Incluso si nos encontramos en esta luna menguante, recuerdo quién soy ahora
Nos enfrentamos al mañana juntos
A veces tropezamos, pero con todo nuestro resplandor
Aún es una piel falsa, pero me enseñaste el significado de la bondad
Porque estás aquí
Perdí la fe en lo que creía
Incluso cuando suavemente llegó a mi corazón
No importa qué camino tome
No puedo mentirme a mí misma
Más allá del cielo, el futuro seguramente nos está esperando
Extendiendo los brazos hacia un lugar donde la luz brilla intensamente
La próxima vez que nos encontremos, ¿cómo me verás?
Si lo llamas amor o un sueño
Superando el tiempo que no vimos, siempre en medio de un viaje
Aún es una piel falsa, pero el calor llamado nieve
Porque estás aquí
Anhelos dejados atrás en días lejanos
Se derraman desde las grietas de los recuerdos
Porque me estás mirando directamente
TENGO QUE IR, tengo que ir
De pie solo en la cima de la colina, soplando con el viento
Sosteniendo una sonrisa tranquila
¿A dónde iré ahora? Seguramente puedo correr hacia cualquier lugar
Seguramente es una piel falsa, pero sigo buscando pasión
Porque eso es la verdad
Incluso si nos encontramos en esta luna menguante, recuerdo quién soy ahora
Nos enfrentamos al mañana juntos
A veces tropezamos, pero con todo nuestro resplandor
Aún es una piel falsa, pero me enseñaste el significado de la bondad
Porque estás aquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Horie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: