Kimi No Soba Ni
きょうここでであえたたくさんのほしつぶ
Kyou koko de deaeta takusan no hoshitsubu
きらきらとまぶしいたいせつなきらめき
Kira kira to mabushii taisetsu na kirameki
もしもきみがひとりきりでなみだあふれそうになっても
Moshimo kimi ga hitori kiri de namida afure sou ni natte mo
だいじょうぶだと思えるようにうたをとどけるよ
Daijoubu da to omoeru you ni uta wo todokeru yo
すべてがみえなくてもすべてをわかちあわなくても
Subete ga mienakute mo subete wo wakachi awanakute mo
ぼくはいつまでもきみのそばに
Boku wa itsumademo kimi no soba ni
あしたなどみえないはいろのそらでも
Ashita nado mienai hai-iro no sora demo
きらきらとかがやくぼくをみつけてほしい
Kira kira to kagayaku boku wo mitsukete hoshii
もしもきみがひとりきりでなみだあふれそうになっても
Moshimo kimi ga hitori kiri de namida afure sou ni natte mo
だいじょうぶだよゆっくりそっとそのてをのばして
Daijoubu da yo yukkuri sotto sono te wo nobashite
すべてがみえなくてもすべてをわかちあわなくても
Subete ga mienakute mo subete wo wakachi awanakute mo
ぼくはいつまでもきみのそばにいるよ
Boku wa itsumademo kimi no soba ni iru yo
すべてがみえなくてもすべてをわかちあわなくても
Subete ga mienakute mo subete wo wakachi awanakute mo
ぼくはいつまでもきみのそばに
Boku wa itsumademo kimi no soba ni
きみとであえたからそばにいてくれるなら
Kimi to deaeta kara soba ni ite kureru nara
ほしぞらをみあげてもうさびしくないよ
Hoshizora wo miagete mou sabishiku nai yo
A Tu Lado
Hoy aquí nos encontramos, rodeados de muchas estrellas
Brillando intensamente, un destello precioso
Incluso si te sientes abrumado y las lágrimas brotan solas
Te enviaré una canción para que sientas que todo estará bien
Aunque no podamos verlo todo, aunque no podamos entendernos completamente
Siempre estaré a tu lado
Incluso en un cielo gris que no muestra el mañana
Quiero que encuentres mi brillo resplandeciente
Incluso si te sientes abrumado y las lágrimas brotan solas
Está bien, lentamente extiende tu mano hacia mí
Aunque no podamos verlo todo, aunque no podamos entendernos completamente
Siempre estaré a tu lado
Aunque no podamos verlo todo, aunque no podamos entendernos completamente
Siempre estaré a tu lado
Porque desde que te conocí y estás a mi lado
Mirando las estrellas, ya no me siento solo