395px

En Mi Camino

Yui Horie

On My Way

なきそうなまましゃがみこんだわたしを
naki sou na mama shagamikonda watashi wo
ちらりとみたねこはすぐいなくなった
chirari to mita neko wa sugu inaku natta

そばにおいでえをのばして
soba ni oide e wo nobashite
ぬくもりにふれたかった
nukumori ni furetakatta
こえをあげてたちあがってゆこうとするけど
koe wo agete tachiagatte yukou to suru kedo

おいかけたゆめほどもろくはかなくきえてゆく
oikaketa yume hodo moroku hakanaku kiete yuku
ふさがるひまもないきずあと
fusagaru hima mo nai kizuato
ただひとつできることわたしはたちどまらないよ
tada hitotsu dekiru koto watashi wa tachidomaranai yo
とおいごーるへつづくon my way
tooi gooru he tsudzuku on my way

そらはあおくかなしいほどきれいで
sora wa aoku kanashii hodo kirei de
わたしのなかみすかされそうでこわいよ
watashi no naka misukasare sou de kowai yo

たすけてよっていってすぐに
tasukete yo tte itte sugu ni
らくになれるわけじゃない
raku ni nareru wake ja nai
こうかいしてやりなおしていまここにいるの
koukai shite yarinaoshite ima koko ni iru no

だきあげたねがいはゆれるこころにリンクして
dakiageta negai wa yureru kokoro ni rinku shite
わたしのゆくべきみちをてらす
watashi no yuku beki michi wo terasu
まっすぐじゃないほうがらしくてにあうかもしれない
massugu ja nai hou ga rashikute niau kamo shirenai
とおいごーるへむかうon my way
tooi gooru he mukau on my way

つまづいてばかりでいしころけとばしたの
tsumazuite bakari de ishikoro ketobashita no
Yesterday
Yesterday
しんこきゅうしてまだやれるかな?って
shinkokyuu shite mada yareru kana? tte
といかけてみた
toikakete mita

みずのようにながれおちた
mizu no you ni nagareochita
なみだはかぞえきれない
namida wa kazoe kirenai
すこししめったあしもとにすたーとらいんえがくよ
sukoshi shimetta ashimoto ni sutaatorain egaku yo

おいかけたゆめほどもろくはかなくきえてゆく
oikaketa yume hodo moroku hakanaku kiete yuku
ふさがるひまもないきずあと
fusagaru hima mo nai kizuato
ただひとつできることわたしはたちどまらないよ
tada hitotsu dekiru koto watashi wa tachidomaranai yo
とおいごーるへつづくon my way
tooi gooru he tsudzuku on my way
だきあげたねがいはゆれるこころにリンクして
dakiageta negai wa yureru kokoro ni rinku shite
わたしのゆくべきみちをてらす
watashi no yuku beki michi wo terasu
まっすぐじゃないほうがらしくてにあうかもしれない
massugu ja nai hou ga rashikute niau kamo shirenai
とおいごーるへむかうon my way
tooi gooru he mukau on my way

En Mi Camino

naki sou na mama shagamikonda watashi wo
como estoy, me sumergí y me hundí
chirari to mita neko wa sugu inaku natta
el gato que vi de reojo desapareció de inmediato

soba ni oide e wo nobashite
acércate a mí, extendiendo tu mano
nukumori ni furetakatta
quería tocar el calor
koe wo agete tachiagatte yukou to suru kedo
levantar la voz y seguir adelante, eso intento hacer

oikaketa yume hodo moroku hakanaku kiete yuku
los sueños que perseguí desaparecen frágilmente
fusagaru hima mo nai kizuato
no hay tiempo para cerrar las heridas
tada hitotsu dekiru koto watashi wa tachidomaranai yo
solo hay una cosa que puedo hacer, no me detendré
tooi gooru he tsudzuku on my way
continuar hacia la meta lejana en mi camino

sora wa aoku kanashii hodo kirei de
el cielo es tan hermoso que duele
watashi no naka misukasare sou de kowai yo
parece que pueden ver dentro de mí, es aterrador

tasukete yo tte itte sugu ni
decir 'ayúdame' no significa que todo será fácil
raku ni nareru wake ja nai
no es fácil volverse cómodo
koukai shite yarinaoshite ima koko ni iru no
arrepentirse, rehacer, estar aquí ahora

dakiageta negai wa yureru kokoro ni rinku shite
los deseos que sostuve se conectan con mi corazón tembloroso
watashi no yuku beki michi wo terasu
iluminan el camino que debo seguir
massugu ja nai hou ga rashikute niau kamo shirenai
quizás lo correcto no sea ir en línea recta
tooi gooru he mukau on my way
dirigirme hacia la meta lejana en mi camino

tsumazuite bakari de ishikoro ketobashita no
tropecé y golpeé mi cabeza
Yesterday
ayer
shinkokyuu shite mada yareru kana? tte
tomé una respiración profunda y me pregunté si aún puedo hacerlo

mizu no you ni nagareochita
fluyendo como agua
namida wa kazoe kirenai
las lágrimas no se pueden contar
sukoshi shimetta ashimoto ni sutaatorain egaku yo
dibujo una estrella en el suelo ligeramente mojado

oikaketa yume hodo moroku hakanaku kiete yuku
los sueños que perseguí desaparecen frágilmente
fusagaru hima mo nai kizuato
no hay tiempo para cerrar las heridas
tada hitotsu dekiru koto watashi wa tachidomaranai yo
solo hay una cosa que puedo hacer, no me detendré
tooi gooru he tsudzuku on my way
dirigirme hacia la meta lejana en mi camino
dakiageta negai wa yureru kokoro ni rinku shite
los deseos que sostuve se conectan con mi corazón tembloroso
watashi no yuku beki michi wo terasu
iluminan el camino que debo seguir
massugu ja nai hou ga rashikute niau kamo shirenai
quizás lo correcto no sea ir en línea recta
tooi gooru he mukau on my way
dirigirme hacia la meta lejana en mi camino