Spika
ほおずえのまどのそとぎんいろのつき
Hohodzue no mado no soto gin-iro no tsuki
カーテンのすきまからかぜはそよいで
Kaaten no sukima kara kaze wa soyoide
あなたもこんやきっとこのほしぞらをそっと
Anata mo konya kitto kono hoshizora wo sotto
みてるのかなってちょっとおもう
Miteru no kanatte chotto omou
ひだりのゆびさきがふわりあつくて
Hidari no yubisaki ga fuwari atsukute
かざしたてのむこうにひとつほしつぶ
Kazashita te no mukou ni hitotsu hoshitsubu
こきゅうするたびきっとおもいでしちゃってそっと
Kokyuu suru tabi kitto omoide shichatte sotto
まぶたをとじてちょっとわらう
Mabuta wo tojite chotto warau
こんやはほしのかけらが
Konya wa hoshi no kakera ga
まばたきするようにひかるから
Mabataki suru you ni hikaru kara
いますぐにあいたくなるよ
Ima sugu ni aitaku naru yo
あなたとはじめてららてをつないだひ
Anata to hajimete rara te wo tsunaida hi
つたえきれないおもいたくさんあるのに
Tsutae kirenai omoi takusan aru no ni
ふしぎだねことばはいらないきがして
Fushigi da ne kotoba wa iranai ki ga shite
てのひらだけでそっとわかりあえたらきっと
Tenohira dake de sotto wakari aetara kitto
すてきなのにってちょっとねがう
Suteki na no ni tte chotto negau
ないしょでみあげたよこがお
Naisho de miageta yokogao
ひとりおもいだすそれだけで
Hitori omoidasu sore dake de
むねのおくほしがふるんだ
Mune no oku hoshi ga furunda
あなたとはじめてららてをつないだひ
Anata to hajimete rara te wo tsunaida hi
みなみのそらうかぶすぴか
Minami no sora ukabu supika
あしたはきょうよりきっとはれる
Ashita wa kyou yori kitto hareru
こんやはほしのかけらが
Konya wa hoshi no kake ra ga
まばたきするようにひかるから
Mabataki suru you ni hikaru kara
いますぐにあいたくなるよ
Ima sugu ni aitaku naru yo
あなたとはじめてららてをつないだひ
Anata to hajimete rara te wo tsunaida hi
きっとあしたもあえる
Kitto ashita mo aeru
Brillante
Hohodzue en la ventana, afuera la luna de color plata
Desde la rendija de la cortina, el viento susurra
Seguramente esta noche también, tú estás mirando
El cielo estrellado y pienso un poco
La punta de tus dedos izquierdos, suavemente cálidos
Una gota de estrella al otro lado de la mano levantada
Cada vez que respiro, seguramente recuerdo suavemente
Cierro los párpados y sonrío un poco
Esta noche, los fragmentos de estrellas
Brillan como parpadeos
Ahora mismo, quiero verte
El día en que nos tomamos de las manos por primera vez
A pesar de tener muchos sentimientos inexprimibles
Es extraño, siento que no necesito palabras
Si solo con la palma de la mano podemos entendernos suavemente
Aunque deseo un poco que sea maravilloso
En secreto, observo tu perfil
Solo recordándolo, eso es suficiente
En lo profundo de mi pecho, las estrellas caen
El día en que nos tomamos de las manos por primera vez
Brillando en el cielo del sur, la Spika
Mañana seguramente será más despejado que hoy
Esta noche, los fragmentos de estrellas
Brillan como parpadeos
Ahora mismo, quiero verte
El día en que nos tomamos de las manos por primera vez
Seguramente mañana también nos encontraremos