395px

Cápsula del Tiempo

Yui Horie

Time Capsule

かぜをおいかけてはしるきみのせなかをみつめて
kaze wo oikakete hashiru kimi no senaka wo mitsumete
のばしたてがとどかない
nobashita te ga todokanai
たりないあせるきもちからまわり
tarinai aseru kimochi karamawari

うみとそらつなぐばしょひかりとかげがゆれてる
umi to sora tsunagu basho hikari to kage ga yureteru
とおりすぎたときをなぞるようにただたちどまる
toorisugita toki wo nazoru you ni tada tachidomaru

Fly away like a bird in the blue sky
Fly away like a bird in the blue sky
なくしてたほほえみをたどるように
nakushiteta hohoemi wo tadoru you ni
おもいだしてみるよいろあせることのないきおく
omoidashite miru yo iroaseru koto no nai kioku
あたらしいきせつもあたらしいいのちたちうけとめて
atarashii kisetsu mo atarashii inochi-tachi uketomete
あるくみちのさきをきみのえがおがてらしてくれる
aruku michi no saki wo kimi no egao ga terashite kureru

みなみかぜはこんできたちいさなしあわせのよかん
minamikaze hakonde kita chiisana shiawase no yokan
かわっていくこのみちもすがたもおとなになってくじかん
kawatte yuku kono michi mo sugata mo otona ni natteku jikan

ささやかなできごともきみといっしょにいれたら
sasayaka na dekigoto mo kimi to issho ni iretara
こころとかしていくきみのことばやさしくつつむ
kokoro tokashite yuku kimi no kotoba yasashiku tsutsumu

Just remember days of paradise
Just remember days of paradise
おなじそらみあげてるつながってる
onaji sora miageteru tsunagatteru
まいおりたほし-tachiたえまなくきらめいてほしい
maiorita hoshi-tachi taemanaku kirameite hoshii
あおいすいへいせんふたりみたこのばしょであえるひを
aoi suiheisen futari mita kono basho de aeru hi wo
しんじてあるいてくいつまでもきみをわすれない
shinjite aruiteku itsumademo kimi wo wasurenai

ながれぼしいのるようにくりかえすことばは
nagareboshi inoru you ni kurikaesu kotoba wa
わすれないふたりだけひみつのたいむかぷせる
wasurenai futari dake himitsu no taimu kapuseru

Fly away like a bird in the blue sky
Fly away like a bird in the blue sky
なくしてたほほえみをたどるように
nakushiteta hohoemi wo tadoru you ni
おもいだしてみるよいろあせることのないきおく
omoidashite miru yo iroaseru koto no nai kioku
あたらしいきせつもあたらしいいのちたちうけとめて
atarashii kisetsu mo atarashii inochi-tachi uketomete
あるくみちのさきをきみのえがおがてらしてくれる
aruku michi no saki wo kimi no egao ga terashite kureru

Just remember days of paradise
Just remember days of paradise
おなじそらみあげてるつながってる
onaji sora miageteru tsunagatteru
まいおりたほし-tachiたえまなくきらめいてほしい
maiorita hoshi-tachi taemanaku kirameite hoshii
あおいすいへいせんふたりみたこのばしょであえるひを
aoi suiheisen futari mita kono basho de aeru hi wo
しんじてあるいてくいつまでもきみをわすれない
shinjite aruiteku itsumademo kimi wo wasurenai

Cápsula del Tiempo

Persiguiendo el viento, mirando tu espalda mientras corres
Tu mano extendida no alcanza
Sentimientos ansiosos e inquietos, dando vueltas

Un lugar que une el mar y el cielo, donde la luz y la sombra se balancean
Como si estuviera siguiendo el tiempo que pasó, simplemente me detengo

Vuela lejos como un pájaro en el cielo azul
Como siguiendo la sonrisa perdida
Recuerdo ver, memorias que no se desvanecen
Aceptando nuevas estaciones, nuevas vidas
Tu sonrisa ilumina el camino que caminas

El viento del sur trae un pequeño presentimiento de felicidad
Este camino que cambia, esta forma también se convierte en adulto con el tiempo

Incluso las pequeñas cosas, si las hago contigo
Tus palabras envuelven gentilmente mi corazón, haciéndolo derretir

Solo recuerda los días de paraíso
Mirando el mismo cielo, estamos conectados
Las estrellas que caen, quiero que brillen interminablemente
El horizonte azul, el día en que nos encontramos en este lugar
Creo y camino, nunca te olvidaré

Repetir palabras como un deseo a una estrella fugaz
No olvidaré, solo nosotros, un secreto en la cápsula del tiempo

Vuela lejos como un pájaro en el cielo azul
Como siguiendo la sonrisa perdida
Recuerdo ver, memorias que no se desvanecen
Aceptando nuevas estaciones, nuevas vidas
Tu sonrisa ilumina el camino que caminas

Solo recuerda los días de paraíso
Mirando el mismo cielo, estamos conectados
Las estrellas que caen, quiero que brillen interminablemente
El horizonte azul, el día en que nos encontramos en este lugar
Creo y camino, nunca te olvidaré