Loyalty To The King
She fooled me twice.
I deserve to die. I'm a failing comedian.
Very funny. telling inside jokes won't win the approval of the crowd.
What happened to applause in my head?
What happened to the old timers atta boy?
I always find myself with the dull and undeserving.
Is it better to love or fear a king?
The king is gonna have an accident.
My minds made up.
Her subjects loathe her because of mishandling foreign affairs
And her inability to properly maintain funds in the treasury.
It is not my lot to shoo flies.
Bring me the gun and the bullets! I'll make it look like a suicide!
Lealtad al Rey
Me engañó dos veces.
Merezco morir. Soy un comediante fracasado.
Muy gracioso. Contar chistes internos no ganará la aprobación de la multitud.
¿Qué pasó con los aplausos en mi cabeza?
¿Qué pasó con los elogios de antaño?
Siempre me encuentro con lo aburrido e indigno.
¿Es mejor amar o temer a un rey?
El rey va a tener un accidente.
Mi mente está decidida.
Sus súbditos la odian por manejar mal los asuntos extranjeros
Y por su incapacidad para mantener adecuadamente los fondos en la tesorería.
No es mi destino espantar moscas.
¡Tráiganme el arma y las balas! ¡Haré que parezca un suicidio!