395px

Una Voz que se Volvió Vacía

Hot Cross

A Voice Turned Vacant

I've stopped biting the hand i've been feeding,
and rearranged my words and the hearts i've been needing.
And though time always changes and leaves us behind,
it's the warmth in this darkness that will always be mine.
I wish you'd learn what to say, when your dreams run astray,
or when we're talking or hitting a wall for it reaches the
smallest talk of the shortest days and casts the longest
shadow of the deepest fall.
It's the old pen that keeps the new sadness fading and the
endless years of hoping that I know i'll be saving.

Una Voz que se Volvió Vacía

Dejé de morder la mano que me alimentaba,
y reorganicé mis palabras y los corazones que necesitaba.
Y aunque el tiempo siempre cambia y nos deja atrás,
es el calor en esta oscuridad que siempre será mío.
Ojalá aprendieras qué decir, cuando tus sueños se desvían,
o cuando estamos hablando o chocando contra una pared porque alcanza
la charla más trivial de los días más cortos y proyecta la sombra más larga
de la caída más profunda.
Es la vieja pluma la que mantiene la tristeza nueva desvaneciéndose y los
años interminables de esperanza que sé que estaré guardando.

Escrita por: