One More Time
Last night, laid down and couldn't sleep.
All overload crashing down through me.
Another clouded examination of where the course slipped, where it failed.
But all the old things are like they where before, one more time.
All the same things ale lying on the floor, one more time.
Through all this time there's been changes
Through all this time, how have I returned?
Another one lost in his questions when all the answers are staring at me.
All the old things are like they were before one more time
All the same things are lying air the floor, one more time.
Don't short it down before the rise one more time.
Don't pull it under, smother it all, one more time.
I'm not sinking, not going under with the regrets
and what has been around my neck,
pulling from under the waters that I've been in.
Una Vez Más
Anoche, me acosté y no pude dormir.
Una sobrecarga se estrellaba sobre mí.
Otra examinación nublada de dónde se desvió el rumbo, dónde falló.
Pero todas las cosas viejas son como eran antes, una vez más.
Todas las mismas cosas están tiradas en el piso, una vez más.
A través de todo este tiempo ha habido cambios
A través de todo este tiempo, ¿cómo he regresado?
Otro perdido en sus preguntas cuando todas las respuestas me miran fijamente.
Todas las cosas viejas son como eran antes una vez más
Todas las mismas cosas están tiradas en el piso, una vez más.
No lo cortes antes de que suba una vez más.
No lo hales hacia abajo, sofocándolo todo, una vez más.
No estoy hundiéndome, no estoy yendo bajo con los arrepentimientos
y lo que ha estado alrededor de mi cuello,
tirando desde debajo de las aguas en las que he estado.