Smokin' On Sundays
It's not that I have this compulsion to hurt you.
It's not that I have a desire to dessert you.
I don't mean to be so unkind,
I don't mean to mess with your mind.
And once that you know me you'll see,
That I am just being me.
Smokin' on Sundays,
wasting my time,
so leave me on Sundays,
Sundays are mine.
Smokin' on Sundays,
wasting my time,
so leave me on Sundays,
Sundays are mine.
It's not that I prefer my cable T.V,
it's just that I'm chillin', relaxin' you see.
I work very hard every day,
and Sunday's my one day of play.
It's not that I'm tired of your face
It's just that I need my own space.
Smokin' on Sundays,
wasting my time,
so leave me on Sundays,
Sundays are mine.
Smokin' on Sundays,
wasting my time,
so leave me on Sundays,
Sundays are mine.
Fumando los domingos
No es que tenga esta compulsión de lastimarte.
No es que tenga un deseo de abandonarte.
No pretendo ser tan desagradable,
No pretendo jugar con tu mente.
Y una vez que me conozcas, verás,
Que simplemente soy yo mismo.
Fumando los domingos,
perdiendo el tiempo,
así que déjame los domingos,
los domingos son míos.
Fumando los domingos,
perdiendo el tiempo,
así que déjame los domingos,
los domingos son míos.
No es que prefiera mi televisión por cable,
es solo que estoy relajándome, descansando, ¿ves?
Trabajo muy duro todos los días,
y el domingo es mi día de juego.
No es que esté cansado de tu cara,
es solo que necesito mi propio espacio.
Fumando los domingos,
perdiendo el tiempo,
así que déjame los domingos,
los domingos son míos.
Fumando los domingos,
perdiendo el tiempo,
así que déjame los domingos,
los domingos son míos.