マリン出航!! (marine shukkou!!)
せかいがこわれてゆくなきごえがきこえていた
sekai ga kowarete yuku nakigoe ga kikoeteita
よごれたこぶしいたむほどつよくにぎった
yogoreta kobushi itamu hodo tsuyoku nigitta
あたりまえにわらっていたきのうはもうどこにもない
atarimae ni waratteita kinou wa mou doko ni mo nai
あしたがどんなひになるのかだれもしらない
ashita ga donna hi ni naru no ka daremo shiranai
ああせいぎにさえすてられたきょう
aa seigi ni sae suterareta kyou
とりもどすことをちかう
torimodosu koto wo chikau
いかりあげ!ゆうきのはたあげてたびだとう
ikari age! yuuki no hata agete tabidatou
あらしのうみ
arashi no umi
たちあがれしあわせはねがえばてにはいるほどやすくはない
tachiagare shiawase wa negaeba te ni hairu hodo yasuku wa nai
まもるためにたたかうなら
mamoru tame ni tatakau nara
かいぞくとなればいい
kaizoku to nareba ii
しあわせかんたんにはいのなかきえてしまう
shiawase kantanni hai no naka kiete shimau
ひげきをただみてることがゆるせないなら
higeki wo tada miteru koto ga yurusenai nara
ひとりきりでふるえていたよわいじぶんきえはしない
hitori kiri de furueteita yowai jibun kie wa shinai
それでもけついむねにだけばもうまどわない
sore demo ketsui mune ni dakeba mou madowanai
ああみちなかばでたおれたともに
aa michi nakaba de taoreta tomo ni
たくされたことばいだき
takusareta kotoba idaki
いかりあげじゆうのはたあげてつきすすめ
ikari age jiyuu no hata agete tsukisusume
おおうなばら
oo unabara
もえあがれどんなあめだろうともきえることなきほのおになれ
moeagare donna ame darou tomo kieru koto naki honoo ni nare
いかりあげゆうきのはたあげてたびだとう
ikari age yuuki no hata agete tabidatou
あらしのうみ
arashi no umi
たちあがれしあわせはねがえばてにはいるほどやすくはない
tachiagare shiawase wa negaeba te ni hairu hodo yasuku wa nai
まもるためにたたかうなら
mamoru tame ni tatakau nara
かいぞくとなればいい
kaizoku to nareba ii
よほほほほはろえよほほほほはろえ
yohohohoho haro e yohohohoho haro e
ほほへいほほへいよほほへい
hohohei hohohei yohohohei
よほほほほはろえおそれずにここで
yohohohoho haro e osorezu ni koko de
あかつきのしょうりのためにたちあがれ
akatsuki no shouri no tame ni tachiagare
よほほほほはろえよほほほほはろえ
yohohohoho haro e yohohohoho haro e
ほほへいほほへいよほほへい
hohohei hohohei yohohohei
ひとりきりいつかあつまればやがて
hitorikiri itsuka atsumareba yagate
いだいなるかいぞくだんだ
idai naru kaizoku dan da
いかりあげしゅっこう
ikari age shukkou
¡Zarpar hacia el mar!
El mundo se está rompiendo, se escucha el grito de la desesperación
Apreté con fuerza hasta lastimar mis puños sucios
La sonrisa de ayer que solía ser natural ya no está en ningún lado
Nadie sabe qué tipo de día será mañana
Oh, el hoy que incluso fue abandonado por la justicia
Prometo recuperarlo
¡Levanta la ira! Levanta la bandera del coraje y emprende un viaje
En el mar de la tormenta
Levantarse no es tan fácil como pedir un deseo y obtenerlo en tus manos
Si luchas para proteger, entonces
Ser un pirata estaría bien
La felicidad desaparece fácilmente en medio de la negatividad
Si no puedes perdonar simplemente mirar la tragedia
No desaparecerá la débil persona que temblaba sola
Aun así, si te aferras a tu corazón decidido, no te confundirás más
Oh, caímos juntos a mitad del camino
Abrazados por palabras de consuelo
Levanta la ira, levanta la bandera de la libertad y avanza hacia la luna
Cubre las espinas
Arde, conviértete en una llama que no se apaga sin importar la lluvia que caiga
Levanta la ira, levanta la bandera del coraje y emprende un viaje
En el mar de la tormenta
Levantarse no es tan fácil como pedir un deseo y obtenerlo en tus manos
Si luchas para proteger, entonces
Ser un pirata estaría bien
¡Ho ho ho ho, saluda! ¡Ho ho ho ho, saluda!
¡Ho ho hey, ho ho hey, ho ho hey!
¡Ho ho ho ho, saluda sin miedo aquí!
Levántate por la victoria al amanecer
¡Ho ho ho ho, saluda! ¡Ho ho ho ho, saluda!
¡Ho ho hey, ho ho hey, ho ho hey!
Si nos reunimos solos algún día
Nos convertiremos en una gran tripulación pirata
Levanta la ira, ¡zarpemos!