395px

Die Launen des Whiskeys

Hozier

The Humours of Whiskey

Come guess me this riddle: What beats pipe and fiddle?
What’s hotter than mustard and milder than cream?
What best wets your whistle, what’s clearer than crystal
Sweeter than honey and stronger than steam?

What can make the dumb talk? What can make the lame walk?
What’s the elixir of life and philosopher’s stone?
And what helped Mr. Brunnell to dig the Thames Tunnel?
Sure wasn’t it whiskey from old Inishowen

So stick to the cratur’ the best thing in nature
For sinking your sorrows and raising your joys
And boys, I'd half wonder, if lightning and thunder
Was made from the plunder of whiskey, me boys

Die Launen des Whiskeys

Rate mir dieses Rätsel: Was schlägt Pfeife und Geige?
Was ist heißer als Senf und milder als Sahne?
Was löscht deinen Durst, was ist klarer als Kristall
Süßer als Honig und stärker als Dampf?

Was kann den Stummen reden lassen? Was kann den Lahmen gehen lassen?
Was ist der Lebenselixier und der Stein der Weisen?
Und was half Mr. Brunnell, den Themse-Tunnel zu graben?
Sicher war es Whiskey aus dem alten Inishowen.

Also bleib bei dem Getränk, dem besten in der Natur
Um deine Sorgen zu ertränken und deine Freuden zu heben.
Und Jungs, ich würde mich fast wundern, ob Blitz und Donner
Aus dem Raub des Whiskeys gemacht wurden, meine Jungs.

Escrita por: