Hate To Say
I never thought that I would so enjoy your fall from grace.
I never thought that I'd so love that lost look on your face.
Yet I can't help but smile when your malaise brings tears like mace.
I watch you cry and I am tickled pink by your disgrace.
I told you so. I told you so.
I told you so, and I just want you to know.
I never thought you'd give a slob like me the time of day.
Imagine my surprise when I saw that you looked my way.
But soon enough I was the sucker in the game you play.
It's open season on you girl I almost hate to say.
I told you so. I told you so.
I told you so, and girl I want you to know.
I tried to warn you, girl, you cross me and you'll fall so hard.
And now you can't go to a show without a body guard.
How does it feel when you hide your face in your own backyard?
Well was it worth the cost? You lost and now for life you're scarred.
I told you so. I told you so.
I told you so, and I just want you to know.
I told you so. I told you so.
I told you so, and girl I want you to know
Odio Decirlo
Nunca pensé que disfrutaría tanto tu caída en desgracia.
Nunca pensé que amaría tanto esa mirada perdida en tu rostro.
Sin embargo, no puedo evitar sonreír cuando tu malestar trae lágrimas como gas pimienta.
Te veo llorar y me divierte tu desgracia.
Te lo dije. Te lo dije.
Te lo dije, y solo quiero que sepas.
Nunca pensé que le darías bola a un desastre como yo.
Imagina mi sorpresa cuando vi que me mirabas.
Pero pronto fui el tonto en el juego que juegas.
Es temporada abierta contigo, chica, casi odio decirlo.
Te lo dije. Te lo dije.
Te lo dije, y chica, quiero que sepas.
Intenté advertirte, chica, me cruzas y caerás tan duro.
Y ahora no puedes ir a un show sin un guardaespaldas.
¿Cómo se siente cuando escondes tu rostro en tu propio patio trasero?
¿Valió la pena el costo? Perdiste y ahora para siempre estás marcada.
Te lo dije. Te lo dije.
Te lo dije, y solo quiero que sepas.
Te lo dije. Te lo dije.
Te lo dije, y chica, quiero que sepas.