Irate Caterpillar
The other night I chanced upon an irate caterpillar
He was irate he had a darting face
Crinkled with old forms
Appendage arms spread out fanlike glancing
His string noise boxes
The rest were a howling wolf
Afraid to be left upright against sleeping forte
Calling to the caterpillar
Throughout the time span
Wanting to be fed wanting attention
Wanting waiting full of tension
They don't crowd the spiderlike object
They didn't object at least not many
Just waiting for the next creak
From his aching limbs to reach their brains through
Cup-like objects stuck on the sides of their heads
No-one joked no-one spoke
They became embarrassed and planted contempt
Under their haunches
When the caterpillar rested
His appendages ummed
His appendages arred
But not connecting with
The string noise boxes
And...
They...all just gazed
The other night I chanced upon an irate caterpillar (repeat)
Oruga Irritada
La otra noche me topé con una oruga irritada
Estaba irritada, tenía un rostro esquivo
Arrugado con formas antiguas
Brazos de apéndice extendidos como un abanico mirando
Sus cajas de ruido de cuerda
El resto era un lobo aullador
Temeroso de quedarse erguido contra el fuerte dormido
Llamando a la oruga
A lo largo del lapso de tiempo
Queriendo ser alimentados queriendo atención
Queriendo esperando llenos de tensión
No se aglomeran alrededor del objeto parecido a una araña
No se opusieron al menos no muchos
Solo esperando el próximo crujido
De sus miembros doloridos para llegar a sus cerebros a través
De objetos en forma de taza pegados en los costados de sus cabezas
Nadie bromeó nadie habló
Se sintieron avergonzados y plantaron desprecio
Bajo sus grupas
Cuando la oruga descansaba
Sus apéndices murmuraban
Sus apéndices se arqueaban
Pero no conectaban con
Las cajas de ruido de cuerda
Y...
Ellos...solo miraban
La otra noche me topé con una oruga irritada (repetir)