395px

Poesía de Bolsillo No. 1 - IV. Te extraño

Hugo Pinheiro

Pocket Poetry No. 1 - IV. Miss you

I miss you, in my soul I cry. You’re so far, when will you come back to me?
How I need you, why d’you take so long to come back?
I am scared, I am afraid, please come back, please come back!

Miss you, my soul cries, you’re so far when you‘ll come back?
Who do I see? It’s you darling!
My heart is warm again, my mind is peaceful and calm!

I miss you, darling I miss you
I miss you so much, why did you have to go?

I miss you every day in life, my tears are endless but someday soon
I’ll meet you in our sacred lake, and we will swim together until the sunset
I”ll meet you there and we’ll be forever like the old days
Darling I love you, but until there I’ll miss you!

Poesía de Bolsillo No. 1 - IV. Te extraño

Te extraño, en mi alma lloro. Estás tan lejos, ¿cuándo volverás a mí?
¿Cómo te necesito, por qué tardas tanto en regresar?
Tengo miedo, estoy asustado, ¡por favor vuelve, por favor vuelve!

Te extraño, mi alma llora, estás tan lejos ¿cuándo volverás?
¿A quién veo? ¡Es a ti, cariño!
Mi corazón vuelve a estar cálido, mi mente está tranquila y en paz.

Te extraño, cariño te extraño
Te extraño tanto, ¿por qué tenías que irte?

Te extraño cada día en la vida, mis lágrimas son interminables pero algún día pronto
Te encontraré en nuestro lago sagrado, y nadaremos juntos hasta el atardecer
Te encontraré allí y seremos para siempre como en los viejos tiempos
Cariño te amo, ¡pero hasta entonces te extrañaré!

Escrita por: