Shell
You're a shell
Inside of you, nothingness
Nothingness
You can't tell
This insatiable hunger
You can't quell
Always yearning
A constant need to fulfill
Hollow and empty
A spirit, famished
But an unappeasable appetite
Appetite
Always yearning
Hollow and empty
Atop your pile, sitting
Pedestal of rapacity
Remnants of your devouring
Monument of depravity
Depravity
Always yearning
Hollow and empty
Leech, unable to exist
Independently off the life upon which you feed
You're a shell
Inside of you, nothingness
You can't tell
This insatiable hunger
You can't quell
You're a shell
Inside of you, nothingness
Nothingness
You can't tell
This insatiable hunger
You can't quell
Behold the consumed, consuming
A slow death through starvation
You're a shell
You're a shell
Inside of you, nothingness
Nothingness
You can't tell
This insatiable hunger
You can't quell
Caparazón
Eres un caparazón
Dentro de ti, la nada
La nada
No puedes decir
Este hambre insaciable
No puedes calmar
Siempre anhelando
Una necesidad constante de satisfacer
Vacío y vacío
Un espíritu, hambriento
Pero un apetito insaciable
Apetito
Siempre anhelando
Vacío y vacío
En la cima de tu montón, sentado
Pedestal de voracidad
Remanentes de tu devorar
Monumento de depravación
Depravación
Siempre anhelando
Vacío y vacío
Parásito, incapaz de existir
Independientemente de la vida de la que te alimentas
Eres un caparazón
Dentro de ti, la nada
No puedes decir
Este hambre insaciable
No puedes calmar
Eres un caparazón
Dentro de ti, la nada
La nada
No puedes decir
Este hambre insaciable
No puedes calmar
Contempla al consumido, consumiendo
Una muerte lenta por inanición
Eres un caparazón
Eres un caparazón
Dentro de ti, la nada
La nada
No puedes decir
Este hambre insaciable
No puedes calmar