395px

Junto a la tristeza

Hump Back

Kanashimi No Soba Ni

みかんせいのままむかえたしゅうまつ
mikansei no mama mukaeta shuumatsu
のめないさけをのんじゃうしまつ
nomenai sake o nonjau shimatsu
きっかけしだいでかわれるって
kikkake shidai de kawareru tte
かわれないやつはだいたいいうんだ
kawarenai yatsu wa daitai iu nda

さんざんないてしまったなあ
sanzan naite shimatta naa
さんかいめでわらうからっぽになって
san-kai-me de warau karappo ni natte
あんばらんすがちょうどいいさはくせんをあるく
anbaransu ga choudo ii sa hakusen o aruku

かなしみのはてに
kanashimi no hate ni
ぼくらのりそうきょうはあるのかい
bokura no risoukyou wa aru no kai?
はやすぎたさよならをかかえて
haya sugita sayonara o kakaete
つきをおいかけた
tsuki o oikaketa

さむらいそうるかれてしまった
samurai souru karete shimatta
あいつはとうとうやめちまった
aitsu wa toutou yame chimatta
こっちにこいよとてをひくが
kotchi ni koi yo to te o hiku ga
そのめはいまにもあふれそうだ
sono me wa ima nimo afure-souda

まちがえたかないいすぎたかな
machigaeta ka na iisugita ka na
かんがえごとはつぎからつぎさ
kangaegoto wa tsugi kara tsugi-sa
きっかけしだいでかわれるんだけど
kikkake shidai de kawareru ndakedo
かみはしばらくきらないつもり
kami wa shibaraku kiranai tsumori

かなしみのはてに
kanashimi no hate ni
ぼくらのりそうきょうはあるのかい
bokura no risoukyou wa aru no kai?
はやすぎたさよならをかかえて
haya sugita sayonara o kakaete
もっととおく
motto tooku

かなしみよいつか
kanashimi yo itsuka
またあうひまでずっとそばにいて
mata au hi made zutto soba ni ite
そのときがきたらぼくはきっと
sono toki ga kitara boku wa kitto
ないてしまうだろうけど
naite shimaudarou kedo

Junto a la tristeza

Como un fin de semana esperado incompleto
Bebo sake sin sabor y me emborracho
Dicen que puedes cambiar dependiendo de la causa
Pero los que no cambian suelen decir eso

Lloré sin parar
En la tercera ronda me convertí en un vacío riendo
El equilibrio es perfecto, caminando en la línea

Al final de la tristeza
¿Tenemos un paraíso ideal?
Sosteniendo un adiós demasiado rápido
Persiguiendo la luna

El alma del samurái se ha secado
Esa persona finalmente se ha detenido por completo
Ven hacia acá, me dijo mientras me tomaba la mano
Sus ojos aún parecen estar llenos de lágrimas

¿Me equivoqué o fui demasiado lejos?
Los pensamientos se suceden uno tras otro
Puedo cambiar dependiendo de la causa
Pero no tengo intención de odiar por un tiempo

Al final de la tristeza
¿Tenemos un paraíso ideal?
Sosteniendo un adiós demasiado rápido
Más lejos

Tristeza, algún día
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar, quédate a mi lado siempre
Cuando llegue ese momento, seguramente
Lloraré, pero

Escrita por: Momoko Hayashi