Angel Ballad
Well, the radio played
And the bed was made
And my lover watched the sunlight
As it crawled into the shade, to the shade
And he left the room as softly as he came
Well, it was not spring
And it was not in the fall
Was the middle of the winter
When he pinned me to the wall, to the wall
It was freezin' when he pinned me to the wall
So I pulled on my coat
And I sewed up my dress
As my lover lay there sleepin' well
I packed my things and left, when I left
Well, that Sun was barely risin' when I left
Well, the devil has been known
To chase angels from their homes
And I know I've got some angel left inside me
But my halo's hangin' low, my halo's hangin' low
And I'm nine hundred miles from my home
Well, my cool drink of water
It's been turned to gasoline
And my man, he don't love me
He's the lowest man I've seen
Well, let your ears hang low
Hear the sighin' of the crows
This terrible secret we've been whisperin'
If you gotta go, you've gotta go alone
Tremblin' as the arrow stands the bow
Oh, before I left
I watched him as he lay
Exhausted by the madness
That unraveled in his brain
Well, goodbye darling
Goodbye darling
Never will you see me anymore
Farewell darling
Farewell darling
Never will I see you anymore
Balada del Ángel
Bueno, la radio sonaba
Y la cama estaba hecha
Y mi amante observaba la luz del sol
Mientras se deslizaba hacia la sombra, hacia la sombra
Y él dejó la habitación tan suavemente como llegó
Bueno, no era primavera
Y no era otoño
Era pleno invierno
Cuando me acorraló contra la pared, contra la pared
Hacía frío cuando me acorraló contra la pared
Así que me puse mi abrigo
Y cosí mi vestido
Mientras mi amante dormía allí
Empaqué mis cosas y me fui, cuando me fui
Bueno, el sol apenas estaba saliendo cuando me fui
Bueno, se sabe que el diablo
Persigue a los ángeles de sus hogares
Y sé que aún tengo algo de ángel dentro de mí
Pero mi halo está bajo, mi halo está bajo
Y estoy a novecientas millas de mi hogar
Bueno, mi fresca bebida de agua
Se ha convertido en gasolina
Y mi hombre, no me ama
Es el hombre más bajo que he visto
Deja que tus orejas cuelguen bajo
Escucha el susurro de los cuervos
Este terrible secreto que hemos estado susurrando
Si tienes que irte, tienes que irte solo
Temblando mientras la flecha está en el arco
Oh, antes de irme
Lo observé mientras yacía
Agotado por la locura
Que se desenredaba en su cerebro
Adiós cariño
Adiós cariño
Nunca más me verás
Adiós cariño
Adiós cariño
Nunca más te veré