What If?
I could have leaned in, then you'd lean in and I'd be the leader
I could have called you, then you'd get the message and you'd call me later
I could have told you, then you'd tell me that you felt the same
I could have been cool, but I guess I wasn't--I'm just lame
Link arms or join hands, put me in a trance
I won't be the first one for once in romance
Where you put me it's rough, on the edge here it's tough
Push me over or save me, choice easy enough
I would have tagged you, but you'd tag back before I got to base
I would have sat with you, but you would already have saved my place
I would have invited you, but I knew that you're a regular
You would have stood me up and I would have said, "Oh well, the hell with her!"
Just you make the move, I've got nothing to prove
I know we can win and that no one will lose
I hang up to dry, on this here clothesline
Fold me up or wear me just give me a try
I should have had you, didn't take me long to figure this out
It should have scared you, that I've done nothing but sit around
I should have, could have, would have been something, done something, followed
through But haven't you always wanted someone to take the first step toward you
I'm just swimming around, got this hook in my mouth
Reel me in and then later you throw me back out
Roll the dice just to see, take a gamble on me
Do yourself a favor--take one for my team
Say yes or say no, where you put me it's low
I feel like I'm drowning in your undertow
I want nothing else, I'm do-it-yourself
Till you buy me I'll just sit here on the shelf
¿Y si?
Podría haberme acercado, luego te acercarías y yo sería el líder
Podría haberte llamado, luego recibirías el mensaje y me llamarías más tarde
Podría haberte dicho, luego me dirías que sentías lo mismo
Podría haber sido genial, pero supongo que no lo fui, simplemente soy patético
Enlazarnos o unir nuestras manos, ponme en trance
No seré el primero por una vez en el romance
Donde me pones es difícil, en el borde aquí es duro
Empújame o sálvame, elección bastante fácil
Te habría etiquetado, pero tú responderías antes de que llegara a la base
Me habría sentado contigo, pero ya habrías guardado mi lugar
Te habría invitado, pero sabía que eres una asidua
Me habrías plantado y yo habría dicho, 'Bueno, al diablo con ella!'
Solo tú da el paso, no tengo nada que demostrar
Sé que podemos ganar y que nadie perderá
Me cuelgo para secar, en esta cuerda de ropa
Dóblame o úsame, solo dame una oportunidad
Debería haberte tenido, no me llevó mucho tiempo darme cuenta de esto
Debería haberte asustado, que no he hecho más que sentarme
Debería haber, podría haber, habría sido algo, hecho algo, seguido adelante
Pero ¿no has querido siempre que alguien dé el primer paso hacia ti?
Solo estoy nadando por aquí, con este anzuelo en la boca
Recógeme y luego más tarde me vuelves a tirar
Tira los dados solo para ver, arriésgate conmigo
Hazte un favor, toma uno por mi equipo
Di sí o di no, donde me pones es bajo
Siento que me estoy ahogando en tu resaca
No quiero nada más, soy de hazlo tú mismo
Hasta que me compres, simplemente estaré aquí sentado en el estante