395px

A Través del Tiempo

Hy

Toki Wo Koe

むかしのはなしをきいたのさ
Mukashi no hanashi wo kiita no sa
じゆうなこいすらゆるされず
Jiyū na koi sura yurusarezu
おばあはなくなくとついだよ
Obā wa nakunaku totsuida yo
あのひとにわかれもつげぬまま
Ano hito ni wakare mo tsugenuma mama

むかしのはなしをきいたのさ
Mukashi no hanashi wo kiita no sa
ひのこがあめのようにふる
Hi no ko ga ame no yō ni furu
おばあはとにかくはしいったよ
Obā wa tonikaku hashiitta yo
あのひとのいのちをきにかけて
Ano hito no inochi wo ki ni kakete
まがるこしほそいあし
Magaru koshi hosoi ashi
おばあのいきてきたあかし
Obā no ikite kita akashi
そのえがおそのことば
Sono egao sono kotoba
かわらぬものもある
Kawaranu mono mo aru

むねにきざみなさい
Mune ni kizami nasai
あなたのそのこどう
Anata no sono kodō
むかし、むかしに
Mukashi, mukashi ni
つながるこのいのち
Tsunagaru kono inochi
たいせつにいきなさい
Taisetsu ni ikinasai

[Life and joy
[Life and joy
"A-sa" for peace and harmony
"A-sa" for peace and harmony
Hope and hapiness
Hope and happiness
Love and family]
Love and family]

むかしのはなしをきいたのさ
Mukashi no hanashi wo kiita no sa
じゅうしのごろからはたらいて
Jūshi no goro kara hataraita
かぞくとわかれてひとりきり
Kazoku to wakarete hitorikiri
なみだはながせぬいきるため
Namida wa nagasenu ikiru tame
そのじだいをものがたる
Sono jidai wo monogataru
おじいのはなしをきいたのさ
Ojī no hanashi wo kiita no sa
しわくちゃなかおさえも
Shiwakucha na kao sae mo
ほこらしかったんだ
Hokorashikattan da

そっとほおつたう
Sotto hō tsutau
あたたかいなみだをみておもったよ
Atatakai namida wo mite omotta yo
だれかにつたえなきゃ
Dareka ni tsutaenakya
ぼくらがつたえなきゃ
Bokura ga tsutaenakya

"かぞくのことをいちばんに" むかしのひとはいいました
"Kazoku no koto wo ichiban ni" mukashi no hito wa iimashita
"ぬうちづたからのことばこそ" わすれちゃいけないもの
"Nuuchizutara no kotoba koso" wasurecha ikenai mono
きょうもまたひとつ
Kyō mo mata hitotsu
すぎさられるきおく
Sugisarareru kioku
だからぼくたちは
Dakara bokutachi wa
このうたにのせてさ
Kono uta ni nosete sa
とどけなきゃあなたへ
Todokenakya anata e

むかしのはなしをきいたのさ
Mukashi no hanashi wo kiita no sa
わらうおばあのそのよこで
Warau obā no sono yoko de
かがやくおじいのそのなみだ
Kagayaku ojī no sono namida
かけがえのないものみつけたよ
Kakegae no nai mono mitsuketa yo

[Let's walk in peace together
[Let's walk in peace together
Joint hands we'll stand forever
Joint hands we'll stand forever
Respecting all the earth
Respecting all the earth
Trust and honesty
Trust and honesty
Love and family]
Love and family]

A Través del Tiempo

Escuché una historia del pasado
Incluso un amor libre no fue perdonado
La abuela lloró y se aferró
Sin poder despedirse de esa persona

Escuché una historia del pasado
Las cenizas caían como la lluvia
La abuela de todos modos se apresuró
Preocupada por la vida de esa persona
Caminos estrechos y pies ligeros
La evidencia de la vida de la abuela
Su sonrisa, sus palabras
Hay cosas que no cambian

Marca en tu corazón
Tus acciones
En el pasado, en el pasado
Esta vida que se conecta
Vive con aprecio

[Vida y alegría
'A-sa' por paz y armonía
Esperanza y felicidad
Amor y familia]

Escuché una historia del pasado
Trabajando desde la adolescencia
Separado de la familia, solo
Sin derramar lágrimas para sobrevivir
Esa era también significativa
Escuché la historia del abuelo
Su rostro arrugado
Era tan orgulloso

Viendo las cálidas lágrimas en sus mejillas
Sentí que debía transmitir
Debemos transmitir

'La familia es lo más importante', decía la gente del pasado
'Las palabras transmitidas de generación en generación' son las que no debemos olvidar
Hoy también, otro recuerdo
Que se desvanece
Por eso, debemos
Ponerlo en esta canción
Y llevarlo hasta ti

Escuché una historia del pasado
La abuela riendo a un lado
El abuelo brillando con sus lágrimas
Encontraron algo irremplazable

[Caminemos en paz juntos
Unamos nuestras manos para estar juntos por siempre
Respetando toda la tierra
Confianza y honestidad
Amor y familia]

Escrita por: Izumi Nakasone