Otokomae
じしんなどないつづきなんてない
Jishin nado nai tsuzuki nante nai
やみをおそれることすらしらない
yami wo osoreru koto sura shiranai
かれはてたさばくのように
kare hateta sabaku no you ni
あれくるうすなあらしのように
arekuruu sunaarashi no you ni
なにきみはつたってんだ
nani kimi wa tsutatte n'da
さきのことなんてわかるはずない
saki no koto nante wakaru hazunai
きみはもうちきゅうという[BICCHI]にたってんだ
kimi wa mou chikyuu to iu [BICCHI] ni tatte n'da
とべとべだれよりもたかくとべ
Tobe tobe dare yori mo takaku tobe
じぶんにできないことにきわとられて
Jibun ni dekinai koto ni kiwotorarete
くずれてゆくばかりで
kuzurete yuku bakari de
あたまでかんがえるなこころでかんじろまどわされるな
atama de kangaeru na kokoro de kanjiro madowasareruna
あのときのあしあとをたしかめよう
ano toki no ashiato wo tashikame you
いまだいましかないんだ
imada imashi kanai n'da
ほんとうのゆうきさえあれば
hontou no yuuki sae areba
なにもおそれることはないから
nanimo osoreru koto wa nai kara
とべとべだれよりもたかくとべ
Tobe tobe dare yori mo takaku tobe
とべとべだれよりもたかくとべ
Tobe tobe dare yori mo takaku tobe
さあみんなさわぎな
Saa minna sawagina
おとにのってけPUT YOUR HANDS UP
oto ni notteke PUT YOUR HANDS UP
いまはまだこれからさ
ima wa mada korekara sa
さあみんなさわぎな
Saa minna sawagina
おとにのってけPUT YOUR HANDS UP
oto ni notteke PUT YOUR HANDS UP
いまはまだこれからさ
ima wa mada korekara sa
Valiente
No hay continuación, no hay autoconfianza
No sabes ni siquiera temer a la oscuridad
Como un desierto árido
Como una tormenta violenta
¿Qué estás diciendo?
No entiendes lo que está por venir
Ya estás de pie en este 'BICCHI' llamado Tierra
Vuela, vuela, vuela más alto que nadie
Te preocupas por lo que no puedes hacer por ti mismo
Solo colapsando
No pienses con la cabeza, siente con el corazón, no te dejes confundir
Vamos a confirmar las huellas de ese momento
Aún no es suficiente
Si tienes verdadero coraje
No hay nada que temer
Vuela, vuela, vuela más alto que nadie
Vuela, vuela, vuela más alto que nadie
Ahora todos, agiten
Súbanse al sonido, ¡LEVANTEN LAS MANOS!
Ahora es solo el comienzo
Ahora todos, agiten
Súbanse al sonido, ¡LEVANTEN LAS MANOS!
Ahora es solo el comienzo