Almighty Spirit, Now Behold
Almighty Spirit, now behold
A world by sin destroyed:
Creating Spirit, as of old,
Move on the formless void,
Move on the formless void.
Give Thou the Word: that healing sound
Shall quell the deadly strife;
And earth again, like Eden crowned,
Bring forth the tree of life,
Bring forth the tree of life.
If sang the morning stars for joy,
When nature rose to view,
What strains will angel harps employ,
When Thou shalt all renew,
When Thou shalt all renew!
And if the sons of God rejoice
To hear a Savior's Name,
How will the ransomed raise their voice
To whom that Savior came,
To whom that Savior came!
Lo, every kindred, every tribe,
Assembling round the throne,
The new creation shall ascribe
To sovereign love alone,
To sovereign love alone!
Poderoso Espíritu, Ahora Contempla
Poderoso Espíritu, ahora contempla
Un mundo destruido por el pecado:
Espíritu Creador, como antaño,
Muévete sobre el vacío informe,
Muévete sobre el vacío informe.
Da Tú la Palabra: ese sonido sanador
Calmará la lucha mortal;
Y la tierra de nuevo, coronada como Edén,
Hará brotar el árbol de la vida,
Hará brotar el árbol de la vida.
Si las estrellas de la mañana cantaron de alegría,
Cuando la naturaleza se levantó a la vista,
¿Qué melodías emplearán las arpas angélicas,
Cuando Tú lo renueves todo,
Cuando Tú lo renueves todo?
Y si los hijos de Dios se regocijan
Al escuchar el Nombre del Salvador,
¿Cómo elevarán su voz los redimidos
A quien ese Salvador vino,
A quien ese Salvador vino?
He aquí, toda tribu, toda raza,
Reuniéndose alrededor del trono,
La nueva creación atribuirá
Solo al amor soberano,
Solo al amor soberano!