395px

Réveille, mon cœur ; Lève-toi, ma langue

Hymn

Awake, My Heart; Arise, My Tongue

Awake, my heart; arise, my tongue,
Prepare a tuneful voice;
In God, the life of all my joys,
Aloud will I rejoice.

'Tis He adorned my naked soul,
And made salvation mine;
Upon a poor polluted worm
He makes His graces shine.

And lest the shadow of a spot
Should on my soul be found,
He took the robe the Savior wrought,
And cast it all around.

How far the heav'nly robe exceeds
What earthly princes wear!
These ornaments, how bright they shine!
How white the garments are!

The Spirit wrought my faith, and love,
And hope, and every grace;
But Jesus spent His life to work
The robe of righteousness.

Strangely, my soul, art thou arrayed
By the great Sacred Three!
In sweetest harmony of praise
Let all thy powers agree.

Réveille, mon cœur ; Lève-toi, ma langue

Réveille, mon cœur ; lève-toi, ma langue,
Prépare une voix mélodieuse ;
En Dieu, la source de toutes mes joies,
Je me réjouirai à haute voix.

C'est Lui qui a orné mon âme nue,
Et a fait de ma salvation la sienne ;
Sur un pauvre ver pollué,
Il fait briller ses grâces.

Et pour que l'ombre d'une tache
Ne soit trouvée sur mon âme,
Il a pris le manteau que le Sauveur a tissé,
Et l'a jeté tout autour.

À quel point le manteau céleste dépasse
Ce que portent les princes de la terre !
Ces ornements, comme ils brillent !
Comme les vêtements sont blancs !

L'Esprit a forgé ma foi, mon amour,
Et mon espoir, et chaque grâce ;
Mais Jésus a donné sa vie pour tisser
Le manteau de la justice.

Étrangement, mon âme, tu es parée
Par les grands Sacrés Trois !
Dans la plus douce harmonie de louange,
Que tous tes pouvoirs s'accordent.

Escrita por: