Yume no Tsubasa (ユメノツバサ, Wings of Dreams)
いまはじまりのかぜのなかを
ima hajimari no kaze no naka wo
ゆめにむかってとぶ
yume ni mukatte tobou
どんなあめやあらしにもおれやしない
donna ame ya arashi ni mo ore yashinai
つばさをひろげて
tsubasa wo hirogete
ぽろぽろなけちゃうのはほんとうの
poro poro nakechau no wa hontou no
こころとむきあってるしょうこなんだ
kokoro to mukiatteru shouko nanda
かがみのなかのきみが
kagami no naka no kimi ga
かくしてるそのきもちもわかってるから
kakushiteru sono kimochi mo wakatteru kara
"あきらめたくない\"
"akirame takunai"
まっすぐなおもいが
massugu na omoi ga
だれにもひみつの
dare ni mo himitsu no
みらいのdoor
mirai no door
きょうもknockしてる
kyou mo knock shiteru
さあはじまりのかぜのなかで
saa hajimari no kaze no naka de
うそのじぶんぬぎすて
uso no jibun nugisute
じゆうなそらのはてゆめにむかって
jiyuu na sora no hate yume ni mukatte
take offまよいなやんでおちこんだ
take off mayoi nayande ochikonda
ひびがあすをきりひらく
hibi ga asu wo kiri hiraku
どんなあめやあらしにもおれやしない
donna ame ya arashi ni mo ore yashinai
つばさではばたけ
tsubasa de habatake
にこにこわらってるのはほんとうの
niko niko waratteru no wa hontou no
ゆめをわらわれたくないからだよね
yume wo waraware takunai kara da yo ne
かがみのなかのきみが
kagami no naka no kimi ga
みつめるとおいあこがれかがやいている
mitsumeru tooi akogare kagayaite iru
"まけたくないんだ\"
"make taku nai'n da"
どんなかなしみにも
donna kanashimi ni mo
かおあげればほら
kao agereba hora
みらいでsmile
mirai de smile
まってくれてるから
matte kureteru kara
さあはじまりのかねがひびく
saa hajimari no kane ga hibiku
かこのじぶんをつれて
kako no jibun wo tsurete
えがおになれるあのゆめにむかって
egao ni nareru ano yume ni mukatte
take offいえなかったことばぜんぶ
take off ienakatta kotoba zenbu
あすのちからにかわる
asu no chikara ni kawaru
むかいかぜやぎゃっきょうにもおれやしない
mukaikaze ya gyakkyou ni mo ore yashinai
つばさではばたけ
tsubasa de habatake
こいこがれてた
koikogareteta
みらいはめのまえだよ
mirai wa me no mae da yo
ゆめのつばさをひろげて
yume no tsubasa wo hirogete
ちからづよくとぶ
chikaradzuyoku tobou
いまうつろうきせつのなかで
ima utsurou kisetsu no naka de
しんじぬいたおもいが
shinji nuita omoi ga
あついほどこころをこがしていく
atsui hodo kokoro wo kogashite yuku
さあはじまりのかぜのなかで
saa hajimari no kaze no naka de
うそのじぶんぬぎすて
uso no jibun nugisute
じゆうなそらのはてゆめにむかって
jiyuu na sora no hate yume ni mukatte
take offまよいなやんでおちこんだ
take off mayoi nayande ochikonda
ひびがあすをきりひらく
hibi ga asu wo kiri hiraku
どんなあめやあらしにもおれやしない
donna ame ya arashi ni mo ore yashinai
つばさではばたけ
tsubasa de habatake
Alas de Sueños
Ahora, en medio del viento del comienzo
Volemos hacia los sueños
No importa la lluvia o la tormenta, no me detendré
Extendiendo mis alas
Llorar a mares es la verdadera
prueba de un corazón sincero
Porque entiendo incluso esos sentimientos
que escondes en el espejo
“No quiero rendirme”
Mis sentimientos sinceros
tocan a la puerta secreta
de un futuro
que nadie más conoce
Vamos, en medio del viento del comienzo
Despojémonos de nuestras mentiras
Mirando hacia el final del cielo libre
hacia los sueños, despeguemos
Dudando, preocupándonos, cayendo
los días abren el mañana
No importa la lluvia o la tormenta, no me detendré
Vuela con tus alas
Sonreír con sinceridad
porque no queremos que se rían de nuestros sueños
Porque en el espejo
tú reflejas un anhelo lejano que brilla
“No quiero perder”
Ante cualquier tristeza
si levantas la cabeza
sonreirás en el futuro
porque estoy esperando
Vamos, resuena la campana del comienzo
Llevando al yo del pasado
hacia el sueño que te hace sonreír
Despegando, todas las palabras no dichas
se transforman en el poder del mañana
No me detendré ante el viento en contra
o la adversidad, vuela con tus alas
El futuro que anhelabas
está frente a tus ojos
Extendiendo las alas de los sueños
volemos con fuerza
Ahora, en medio de las estaciones cambiantes
la creencia que abrazamos
quema nuestro corazón cada vez más
Vamos, en medio del viento del comienzo
Despojémonos de nuestras mentiras
Mirando hacia el final del cielo libre
hacia los sueños, despeguemos
Dudando, preocupándonos, cayendo
los días abren el mañana
No importa la lluvia o la tormenta, no me detendré
Vuela con tus alas