Precious Days
osozaki no sakura, uramichi no mise,
jitensha de oikoshita natsu no yuuhi
mirai katari yorimichi shite
hitotsu no sora mitsuketa
koutei no kaze, hiyake shita isu ni
ano ko to narande suwatte ita hibi
"chotto takane no hana da yo"
nante warawarete akiramekaketa
kaerimichi FA-SUTOFU-DO ni yotte
yoku mitsukatte sensei ni okorareta ne
aoi sora, nakama to nagasu ase
nomikake no JYU-SU wo wakeatta
kiete shimau machi kage ni
ichiban hoshi wo mitsuketa yo
shuugakuryokou Kyouto no yoru ni
kimi wo yobidashite kokuhaku shita kedo
kotae wa kitto wakatte ita yo
kimochi osaekirenakatta
iron na kisetsu wo kizanda kousha no
omoide-tachi ni bokura no nioi wo tsuketa
kakete yuku GURANDO, shiroi SHATSU
sagashiteta wasuremono, kyoukasho mo
rakugaku de umeta NO-TO
chiisana yume ga kakureteta
kyoushitsu ni tsumatte ita seishun to iu na no tsubu
saigo no CHAIMU omowazu namida afurete kita yo
sakaratte ita kedo kyou dake wa tada dakiaitai
hora nakanaide mata kinou mitai ni
atsumatte waraiaereba ii
otona ni naru mada yoku wakaranai
demo kitto ima yori tsuyoku naru n' da
atarashii asahi abite onaji kurai kagayakou
"sayonara" bokutachi no Precious days
Días Preciosos
En el cerezo de otoño, en un bar de traición,
pasamos el atardecer de verano en bicicleta
Hablando del futuro, desviándonos del camino
encontramos un solo cielo
El viento del patio, en sillas quemadas por el sol
sentados juntos esos días
"Es una flor un poco alta"
nos reímos y nos dimos por vencidos
En el camino de regreso, dependiendo del semáforo
nos regañó el maestro por encontrarlo bien
El cielo azul, sudor compartido con amigos
compartimos un sorbo de jugo
La ciudad desaparece a la sombra
encontramos la primera estrella
En el viaje escolar, en una noche en Kyoto
te llamé y te confesé mi amor
Seguramente ya sabías la respuesta
no pude contener mis sentimientos
Grabamos nuestro olor en los recuerdos
de la clase que marcó tantas estaciones
Corriendo hacia el granero, con una camisa blanca
buscando cosas olvidadas, incluso el libro de texto
Un cuaderno lleno de notas
donde se escondían pequeños sueños
Una semilla llamada juventud atrapada en el aula
en el último campanazo, las lágrimas brotaron sin querer
Nos resistimos, pero hoy solo quiero abrazarte
No llores, es mejor reunirnos
reír juntos como ayer
Nos convertimos en adultos, aún no entendemos bien
pero seguramente seremos más fuertes que ahora
Brillando bajo el nuevo sol, igual que antes
"Adiós" a nuestros días preciosos